ويكيبيديا

    "aqui mesmo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هنا تماماً
        
    • الحق هنا
        
    • هنا بالضبط
        
    • هُنا تماماً
        
    • هنا تماما
        
    • هنا مباشرة
        
    • هنا على
        
    • ذلك هنا
        
    • تماماً هنا
        
    • ها هنا
        
    • هنا حتى
        
    • هنا بالظبط
        
    • هنا تمامًا
        
    • صحيح هنا
        
    • هنا تحديداً
        
    Porque me odeia. Pimba! Um buraco horrível Aqui mesmo. Open Subtitles لانه يكرهني ، حفرة كبيرة قذرة هنا تماماً
    Temos uma lista telefónica inteira cheia de merdas com graça, Aqui mesmo. Open Subtitles يا رجل لدينا كتاب مليئ بالهراء المضحك يا أخي هنا تماماً
    Num mundo globalizado, a corrupção é um negócio realmente globalizado, um negócio que precisa de soluções globais, impulsionadas e apoiadas por todos nós, cidadãos globais Aqui mesmo. TED في عالم معولم، الفساد مشروع تجاري معولم حقاً، وتحتاج حلولاً عالمية، أيد ودفعت من قبل لنا جميعا، كمواطنين عالميين، الحق هنا.
    Porque ela estava nesta mesa e disse-te adeus Aqui mesmo. Open Subtitles لانها كانت على هذه الطاولة مقيدة وقالت لك وداعا هنا بالضبط
    - Receita secreta. Aqui mesmo. Ena pá, são mesmo boas. Open Subtitles ـ الوصفة السرية , هُنا تماماً ـ هذه شهية
    E agradeço o gesto. Mas tenho tudo o que quero Aqui mesmo. Open Subtitles و أقدر المبادرة ، لكننى لدى كل ما أريد هنا تماما
    Basta apoiares-te em mim. Apoia-te em mim. Aqui mesmo. Open Subtitles إستندي عليّ، إستندي عليّ، إستندي عليّ، هنا تماماً.
    Vou-te tocar no quadril direito, ir em direcção ao meio, e irei endireitar as dobras na tua pele, Aqui mesmo. Open Subtitles لذلك مجددا سألمسك من وركك الأيمن ويأتي في نحو الوسط ونوعا ما تصويب تجاعيد في بشرتك هنا تماماً
    - Aqui mesmo? - Eu vi o corpo. Open Subtitles ـ هنا تماماً ـ ريس ، لقد رأيت جسدة ولمسته
    Porque eu tenho um modelo de negócio Aqui mesmo. Open Subtitles لأن صادف الأمر ان يكون لدي عارضة عمل هنا تماماً
    Tenho uma salsicha italiana para ti Aqui mesmo. Open Subtitles أنا لدي نقانق إيطاليّه حارة لأجلك هنا تماماً
    Aqui mesmo. Por isso é que você cá vem. Open Subtitles أعني، هنا تماماً لهذا السبب أنتِ تأتين إلى هنا
    O que quer que precise, nós temo-lo para si Aqui mesmo, está bem? Open Subtitles \" كل ما تحتاجه، وصلنا لانها لكم \" الحق هنا ، حسنا؟
    E um desses cofres... está... - Aqui mesmo. Open Subtitles واحدة من تلك الأقبية هو الحق هنا.
    Se isto é fodido e isto é sobrio, Aqui mesmo, é o perfeito equilíbro Aqui mesmo. Open Subtitles هذا هو مستوى الإنحطاط وهذا مستوى الإنضباط، في هذا المستوى، يكمن التوازن، هنا بالضبط.
    Tens de agarrar mesmo por baixo dos tomates, Aqui mesmo, tens de agarrar bem aqui. Open Subtitles تعرف.. يجب عليك أن تمسك من تحت خصيتاك تماماً هنا بالضبط, يجب ان تمسكه من هنا تماماً
    Temos tudo. Quero dizer, temos tudo o que precisamos. Aqui mesmo. Open Subtitles لدينا كُل شيء ، كُل مَا نحتاجه ، هُنا تماماً.
    Pois, dentro de alguns anos, vamos ter uma rocha igual Aqui mesmo. Open Subtitles أجل، خلال بضع سنوات سيكون لدينا صخرة جرداء قاحلة هنا تماما
    Eles levam o bom comportamento mesmo a sério, por isso, comece Aqui mesmo. Open Subtitles هم يأخذون السلوك الجيد في الحسبان لذا ابدأ هنا مباشرة الآن
    Pois, Aqui mesmo, no alpendre. Venham apanhar-me no alpendre! Open Subtitles نعم هنا على الممشى تعالوا إلىّ على الممشي
    Ela odeia-me. Não sou bom para ela. Vou acabar com tudo Aqui mesmo. Open Subtitles انها تكرهنى , انا لست مناسبا لها انا على وشك ان انتهى من كل ذلك هنا
    E se conseguissem encontrar novos mundos Aqui mesmo na Terra, onde tudo é possível? Open Subtitles ماذا لو أنك استطعت أن تجد عوالِماً جديدة تماماً هنا على الأرض. حيث يكون أي شئ ممكناً ؟
    Aqui estou, senhor. Sim senhor, verdade, Aqui mesmo. Sou sim, senhor. Open Subtitles نعم الحقيقة في سيّدي، أجل سيّدي، ذا أنا ها هنا أنا سيّدي أجل،
    O pai disse para ficar Aqui mesmo que a casa caísse. Open Subtitles ابى قال لى ان ابقى هنا حتى اذا تساقط المبنى
    Ben, estava de pé Aqui mesmo! Open Subtitles يا الهى نعم لقد كانت تقف هنا بالظبط
    Eles estão numa casa perto de Cartagena. Aqui mesmo. Open Subtitles إنه في حديقة منزله بـ قرطاجنة, هنا تمامًا
    Bem, obrigado, Jer. Eu não preciso do seu relógio. Eu tenho o meu próprio, Aqui mesmo. Open Subtitles شكرا لك, جير, لست بحاجة إلى ساعتك لقد فهمت ملكي بشكل صحيح هنا
    Eu consegui a minha justa parte de trabalhos, seu idiota. Incluindo este, Aqui mesmo. Open Subtitles لقد فلحت في الكثير أيها المعتوه بما فيها هنا تحديداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد