ويكيبيديا

    "aqui porque" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هنا لأن
        
    • هنا لأنك
        
    • هنا بسبب
        
    • هنا لأنه
        
    • هنا لأننا
        
    • هنا لأنّ
        
    • هنا لأنهم
        
    • هنا لأنها
        
    • هنا لأنّي
        
    • هنا لان
        
    • هنا لأنكم
        
    • هنا لانك
        
    • هنا لأننى
        
    • هنا لسبب
        
    • هنا لأنني
        
    Eu vou desaparecer. Tu ficarás aqui. Porque tens uma vida aqui. Open Subtitles أنا ايضا سأرحل وأنت ستبقين هنا لأن لديك حياة هنا
    Estou aqui porque eles sabem que eu venho do planeta Clarion, da parte superior, perto da fronteira com Cefeus. Open Subtitles لكن ذلك لَيسَ السبب الحقيقي. أَنا هنا لأن يَعْرفونَ. يَعْرفونَ أَنا مِنْ بوق كوكبِ في لولبِ الشاعرَ
    Se tivesse de adivinhar, diria que estou aqui porque me viste esta noite, e ainda gostas de mim. Open Subtitles أن اضطررت للتخمين , سأقول أنني هنا لأنك رأيت سابقاً هذه الأمسية ولا زلت متعلقاً بي
    Estamos aqui porque um navio de carga japonês afundou-se no Pacífico! Open Subtitles نحن هنا بسبب غرق سفينة شحن يابانية في المحيط الهادئ
    "Mantém este aqui porque foi publicado na New Yorker." Open Subtitles جمال أترك هذه هنا لأنه نشر في النيويوركر
    Bem, estou a ficar aqui porque queríamos demonstrar-vos o poder desta tecnologia e por isso, enquanto estive a falar, vocês foram digitalizados. TED حسنا، أنا باق هنا لأننا أردنا أن نبرهن لكم قوة هذه التقنية ولذلك عندما كنت أتحدث تم اخضاعكم للمسح الضوئي.
    Conduzi até aqui porque há uma coisa que preciso te dizer. Open Subtitles لقد جئت هنا لأن هناك شىء يجب أن أخبرك به
    De facto, estamos aqui porque um piloto se recusou a abater-nos, diga-lhe. Open Subtitles بالواقع نحن هنا لأن طيًًار رفض إطلاق النار علينا .. أخبره
    Eu me voluntariei aqui porque tenho que te dizer umas coisas. Open Subtitles تطوعت هنا لأن لدي بعض الأشياء أحتاج أن أخبرك اياها
    Não, estou aqui, porque a minha mãe me disse que eras bom rapaz com um aspeto fresco. Open Subtitles كلا , أنا هنا لأن والدتي قالت لي أنك ولد طيب جداً مع أطلالة جديدة
    Se estou aqui porque o Reddick vos disse umas tretas, liguem ao Tenente Skinner e ele esclarecerá tudo. Open Subtitles أنظر, إذا كان سبب وجودى هنا لأن ريديك أعطاكم معلومات غير صحيحه إذن أتصل بالملازم سكينر
    Estas cabras selvagens apenas sobrevivem aqui porque a preciosa água brota até à superfície através de nascentes. Open Subtitles هذه الماعز الجبلية لا تعيش سوى هنا لأن المياه النقية تنبع من الأعماق عبر الينابيع
    Então estou aqui porque queres que agrida um agente da polícia. Open Subtitles اذاً، أنا هنا لأنك تُريد مني أن أُهين ضابط الشرطة
    Estamos todos aqui porque acredita que as teorias científicas de um reconhecido excêntrico, estão, agora, a efectivar-se? Open Subtitles نحن هنا لأنك تؤمن بأن تلك النظريات العلمية لمعتوه سيئ السمعة سوف تعبر علينا الآن
    Escuta, trouxe-te aqui, porque... quero saber se tens dinheiro para despesas de treino. Open Subtitles السبب لأحضارى لك هنا بسبب اننى أريد ان أعرف .. هل حصلت على اى مال من أجل مصاريف تدريبك؟
    Ele só te trouxe aqui porque sente pena de ti... e não queria terminar contigo por telefone. Open Subtitles هو فقط جلبك هنا لأنه يَشْعرُ بالأسف لَك، وهو لَمْ يُردْ التخلّصْ منك على الهاتفِ.
    Mas estão aqui porque sabemos que são capazes de conseguir. Open Subtitles لكنكم هنا لأننا نعلم أنكم قادرون على فعل ذلك
    Então o assassino escondeu o corpo aqui porque seria muito arriscado movê-lo. Open Subtitles حسناً، إذن لربّما خبّأ القاتل الجثّة هنا لأنّ نقلها محفوف بالمخاطر.
    Mas muitos deles ficam aqui porque não têm dinheiro. TED .لكن العديد من أبناء جنسي هنا لأنهم لايملكون المال فقط
    Tens uma miúda que guiou aquilo tudo até aqui porque se preocupa. Open Subtitles لديك فتاة واللتي قادت كل هذه المسافة إلى هنا لأنها تهتم.
    Estou aqui porque te devo a cortesia e o respeito de te dizer isto pessoalmente. Open Subtitles أنا هنا لأنّي أدين لكَ باللطف و الاحترام لأخبركَ بهذا شخصيّاً
    Vou entrar em alguns detalhes aqui, porque a ONU faz isto desta forma. TED سوف اريكم بعض التفاصيل هنا .. لان الامم المتحدة تقوم بهذا الشيء
    Estamos todos aqui porque... vocês querem ver o vosso Longhorns sair vitorioso. Open Subtitles أنتم جميعاً هنا لأنكم تريدون رؤية فريق ـ لونغ هورن ـ ينتصر
    Está aqui porque você o trouxe. Open Subtitles اذا اراد الرحيل فإنه سيرحل انه هنا لانك انت هنا
    Eu estou aqui porque quero dizer-vos cara a cara que acredito nesta missão e no que ela significa para o nosso futuro. Open Subtitles أنا هنا لأننى أريد أن أخبركم وجهاً لوجه بما أأومن به بهذه المهمة وما تعنيه لمستقبلنا
    Vive em todos nós E trouxe-nos aqui porque Open Subtitles و هي تسكن بكل فردٍ منّا و قد جلبتنا إلى هنا لسبب
    Estou aqui porque tenho uma mensagem muito importante. Penso que encontrámos o factor mais importante para o sucesso. TED أنا هنا لأنني أحمل لكم رسالة مهمة جدا أعتقد أننا وجدنا أهم عامل من عوامل النجاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد