Esta arma não se parece com nada que os Goa'uid já projectaram. | Open Subtitles | هذا السلاح لا يشبه أي من تصميمات الجواؤلد. أرى ذلك |
Só porque não levou uma arma não quer dizer que não o queria fazer. | Open Subtitles | فقط لأنه لم يحضر السلاح لا يعني أنه لا يحمل النية |
Bem, qualquer que fosse a arma não foi uma faca, mas resultou. | Open Subtitles | حسناً، أياً كان السلاح لم يكن سكيناً، لكنه أدى الغرض |
Mas usar uma arma não é só aprender a apontar e disparar. | Open Subtitles | لكن إستخدام المسدس لا يتمحور حول التصويب والإطلاق فحسب. |
Aquela arma não estava lá quando revistámos a roulotte. | Open Subtitles | هذا المسدس لم يكن هناك عندما فتشنا مقطورته |
Essa arma? Não é apenas uma arma qualquer. | Open Subtitles | هذا السلاح ليس سلاح خطير فحسب هذا السلاح خارق لدروع الشرطة |
Clark, aquela arma não era minha. | Open Subtitles | كلارك أنه ليس مسدسي |
Por outras palavras, a arma não letal perfeita é uma coisa perfeita para o abuso. | TED | وبعبارات اخرى السلاح غير القاتل المثالي هو شيء جيد للايذاء |
Muito bem, precisa de esquecer o Cheznik. Confrontá-lo com uma arma não vai convencer ninguém de nada. | Open Subtitles | حسناً، ومواجهته تحت تهديد السلاح لن تجعل أي أحدٍ يعترف بأي شيء |
Essa arma não tem capacidade para inutilizar a minha. | Open Subtitles | ذلك المسدس ليس قويا بما يكفي ليُعطّل حركتي |
Lá porque não segurei a arma não quer dizer que não fosse responsável. | Open Subtitles | فقط لأنى لم احمل السلاح لا يعنى انى غير مسئول |
Com aquela arma, não conseguimos derrotá-los! | Open Subtitles | مع هذا السلاح لا يمكننا هزيمتهم |
Não interessa a arma, não sejas estúpido! | Open Subtitles | إنها ليست مسألة السلاح لا تكن غبيا ً |
"O direito de ter porte de arma não vai ser infringido." | Open Subtitles | "حق المواطن بحمل السلاح لا يجوز انتهاكه." |
Parece que a arma não teve efeito. | Open Subtitles | ماذا حدث ؟ يبدوا أن السلاح لم يكن له تأثير |
O sangue na arma não combina com nenhum dos meus encontros? | Open Subtitles | اذا الدم الموجود على السلاح لم يطابق احد من الذين قابلتها ؟ |
Essa arma não ajuda lá muito a refrescar-me a memória. | Open Subtitles | المسدس لا يساعدني ذاكرتي بالتحديد. |
O acordo era para a arma, não as balas. | Open Subtitles | الإتفاق لأجل المسدس , لا الرصاص |
E para ficar esclarecido, a arma não estava carregada. | Open Subtitles | فقط لأكون واضحا , ذلك المسدس لم يكن محشوا |
A balística não devia ser uma correspondência perfeita, mas foi, o que significa que a arma não ficou naquela cave durante 15 anos. | Open Subtitles | هذا الرصاص لا يجب أن يتطابق معها لكنه تطابق ما يعني أن المسدس لم يكن في القبو لـ15 عاما |
Bem, General, gostariamos de o fazer, mas a arma não está no Intersect. | Open Subtitles | حسناً يا جنرال سنكون سعداء ما عدا أن السلاح ليس بالتداخل |
A arma não é minha, a arma não é minha... | Open Subtitles | ليس مسدسي , ليس مسدسي صديقتي |
A arma não estava carregada, mas ele entrou, apanhou-a, e esperou pelo Wittman. | Open Subtitles | هذا السلاح غير مذخر لكنه اقتحم المنزل واخذه وانتظر ويتمان لكي يعود الى المنزل , لماذا ؟ |
Sabes que a arma não ajudará. | Open Subtitles | ينبغي عليك أن تعرف أنّ ذلك السلاح لن يُساعدك |
- A arma não estava carregada. - Que raio de vida familiar é esta? | Open Subtitles | ليست وسائل سرقة مُسلحة طالما المسدس ليس محشو |
Essa arma não a ajuda. Somos quatro e só tem quatro balas. | Open Subtitles | هذا المسدس لن يفيدكِ، نحن أربعة وانت متبقي لديك أربعة رصاصات |
A arma não presta para nada. | Open Subtitles | حيث يطلقون النار على الماشية بهذه البندقية الهوائية تلك البندقية غير جيدة أنا كنت هناك ذات مرة مع عمي |