Se estivesses espantado, eu não saberia, pois já Arrancaste as sobrancelhas todas. | Open Subtitles | إن كنتَ متفاجئًا، فلن أعرف، بما أنّك اقتلعت كل شعر أجفانك. |
Vou arrancar-te o coração como me Arrancaste o meu! | Open Subtitles | سأقتلِع قلبك مثلما اقتلعت قلبي |
Arrancaste a porta do carro com as mãos? | Open Subtitles | لقد اقتلعت باب السيارة بيديك فقط ؟ |
Arrancaste o meu coração do peito, vezes sem conta. Admiras-te que agora o encontres vazio? | Open Subtitles | لقد انتزعتِ قلبي من صدري مرة تلو الأخرى أمن العجب أنه الآن خاوِ من ناحيتكِ؟ |
Lembras-te daquela vez em que Arrancaste os chumaços de um dos meus blusões e os meteste no vestido do baile de Inverno? | Open Subtitles | يا إلهي - هل تذكرين تلك المرة .. عندما انتزعتِ حشوات الأكتاف الخاصة بسترتي |
Arrancaste o guião e queimaste as páginas para todos nós. | Open Subtitles | لقد مزقت السيناريو بأكمله واحرقت صفحاته لجميع أدورنا |
Arrancaste as calças. | Open Subtitles | لقد مزقت ملابسك خارجاً وقد مثلت ذلك الصوت جيداً |
Rudy! Arrancaste mesmo um dente? | Open Subtitles | رودي)، هل اقتلعت سنا بالفعل؟ |