E se vir este a olhar durante muito tempo, talvez lhe arranque os olhos. | Open Subtitles | وأرى هذا كثير الحملقة، أو لعلني أقتلع عيناه من محجريهما |
Ainda tens medo que te arranque os tintins? | Open Subtitles | ألا تزال تخاف من أن أقتلع خصيتيك يجب أن تكون كذلك. |
Sim. Sai daqui, Caroline, antes que arranque esses bebés da tua barriga. | Open Subtitles | أجل، اخرجي من هنا يا (كارولين) قبلما أنتزع الطفلتين من رحمك. |
Mal to arranque do peito, palhaço. | Open Subtitles | حالما أنتزع قلبك من صدرك أيها الوغد |
Espero que o Sid te arranque a "caixa da voz". | Open Subtitles | أنا أتمنى أن ينزع سييد صندوق صوتك أيها المتوحش |
arranque! | Open Subtitles | قم بالقيادة ! |
Lembras-te daquela vez em que era o ponto de arranque... do Robin Williams? | Open Subtitles | هل تذكر عندما كنت نقطة انطلاق الممثل روبين ويليامز؟ |
Arranja-me uma epidural antes que te arranque os dentes! | Open Subtitles | أحضري إليّ إبرة التخدير ! قبل أن أقتلع أسنانكِ |
arranque mil línguas, mas encontre-o. | Open Subtitles | أقتلع ألف لسان ولكن أعثر عليه |
Bem, queres que arranque os meus olhos? | Open Subtitles | هل تريد أن أقتلع عيني ؟ |
- Queres que arranque o telefone daí? | Open Subtitles | ـ أتريدني أن أنتزع الهاتف من الحائط؟ (ـ إنه (بوريللي) .. |
Se não for assim, é provável que ele se enerve e arranque os cabos do monitor cardíaco. | Open Subtitles | و إلا إذا علم فسوف يغضب و ينزع جهاز قراءة نبضات قلبه |
Queres que ele me arranque a cabeça? | Open Subtitles | هـل يجـب أن ينزع رأسي؟ |
Talvez arranque o bebé primeiro e o mate separadamente. | Open Subtitles | ربما ينزع الطفل ويقتله وحده |
Mas ambos os carros estavam equipados com sofisticados sistemas de "Launch Control" (controlo de arranque). | Open Subtitles | ولكن تم تركيب كل من سياراتنا أنظمة تحكم انطلاق متطوره. |
Claro que não há dúvidas que o próprio conceito é apenas um ponto de arranque. | Open Subtitles | بالطبع لا شكّ في أن مفهوم نفسه مجرّد عن "نقطة انطلاق" ليس إلا. |