Vá lá, estou mesmo arrependido. De tudo o que fiz. | Open Subtitles | بربّك، إني آسف فعلاً على كل شيء قد فعلته |
Eu realmente acredito que ele está arrependido do que fez. | Open Subtitles | أنا أصدق حقاً أنه آسف للغاية على ما فعله |
Quis contar-te um milhão de vezes. E fica sabendo que estou arrependido. | Open Subtitles | وقد أردتُ أن أخبركِ ملايين المرّات وأفصح لك كم أنا آسف |
Para tua informação, já estou arrependido de alguma vez ter nascido. | Open Subtitles | لمعلوماتك , انا مُسبقاً نادم على اليوم الذي وُلِدت فيه |
Fiz-te uma coisa horrível. E estou muito... muito arrependido. | Open Subtitles | فعلتُ لك أمراً فظيعاً، و أنا آسف للغاية. |
Muito bem, se estás mesmo arrependido... porque não me deixas em paz? | Open Subtitles | حسنا ، لو كنت آسف حقاً فلمَ لا تتركني وحدي ؟ |
Poupe-se a sarilhos. Vá dizer à rapariga que está arrependido. | Open Subtitles | اسمع ، لم لا توفر على نفسك الكثير من المشاكل ، أدخل و قل للفتاة أنك آسف |
Eu não podia ir sem te dizer o quão arrependido estou... por todas as coisas que fiz. | Open Subtitles | لم أستطع أن أذهب بدون أن أخبرك بإنني آسف علي كل شيء فعلته |
Estou arrependido pelo que fiz, mas não pelo tempo que passei na prisão. | Open Subtitles | أنا آسف على ما فعلته لكن ليس على الوقت الذي قضيته فى السجن |
estou muito arrependido por este infeliz incidente do strip. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية بسبب حادثة التعرّي المؤسفة |
Mas o que importa pai, é que eu estou bastante envergonhado e arrependido... e com medo. | Open Subtitles | لكن العبرة هي : أنا أشعر بالعـار حقـا و آسف و خــائف |
Agora só posso dizer-te que estou arrependido... e esperar que acredites em mim. | Open Subtitles | وكل ما أستطيع إخبارك هو أنني آسف وأتمنى أن تصدقني |
Se sou culpado, se o meu julgamento estava errado ... então eu estou arrependido. | Open Subtitles | فإن كنتُ مذنبًا، وإن كان حكمي خاطئـًا، فإنني نادم عليه بصدق أشد الندم |
Um ladrão invadiu a casa com intenções de a saquear, arrependido, ficou sem esperanças sobre o seu estilo de vida e suicidou-se. | Open Subtitles | أي لص إقتحمه بنية سرقة المكان , نادم أصبح يائساً من حياته وضرب نفسه |
Já mencionei que estou arrependido por ter tirado conclusões precipitadas? | Open Subtitles | هل أشرت إلى أنني متأسف لقفزي إلى الإستنتاجات ؟ |
Para a confissão ter valor, tens de ter um coração arrependido. | Open Subtitles | لا، حتى يكون للاعتراف فائدة يجب أن يكون قلبك نادماً |
Não posso dizer que estou arrependido. | Open Subtitles | ولا يمكنني إبداء الأسف لأننا طبقنا تلك الإجراءات |
Mas ele cometeu um erro e está arrependido. Por isso, não terá mais problemas. | Open Subtitles | لقد أخطأ، وإنه آسفاً على ذلك ، لذلك لن يكون لدينا المزيد من المتاعب |
Parece que está arrependido sobre algumas das decisões que tomou. | Open Subtitles | يبدو أنه يشعر بالندم على بعض القرارات التي اتخذها |
Estou arrependido... e... baptizo-me em nome de Jesus Cristo, pela remissão dos pecados. | Open Subtitles | أتوب وأعمد نفسي باسم يسوع المسيح لمغفرة الخطايا. مرة أخرى. |
Oiçam lá: "Ele não dá mostras de estar arrependido. " | Open Subtitles | مهلا، مهلا، مهلا أنا لديي شيء لكم يا رجال أنا لا أسمع أي ندم حقيقي هنا أنا لا أعتقد أنه ينبغي عليك العودة إلي هذا الرجل |
Só queria certificar-me de que sabias que eu estava arrependido. | Open Subtitles | أردت فقط أن أحرص على أن تفهم مدى أسفي. |
E é essa a história de como ter pintado o meu cabelo de loiro, impediu-nos de fazer algo de que ambos nos teríamos arrependido naquela noite. | Open Subtitles | وهذه قصة صبغ شعري بالأشقر التي منعتنا من فعل شيء قد يندم كلانا عليه |
Ouve, sei que isto vai parecer estúpido, mas passei o dia a pensar que estavas arrependido de fazer sexo comigo. | Open Subtitles | اسمع، أعلم بأن هذا غبي لكنني كنتُ قلقة لمدة يوم كامل أنك ندمت على إقامة علاقة معي. |
Primeiro deixa-me dizer que estou muito arrependido de te ter envolvido nisto. | Open Subtitles | أنني نادمٌ للغاية بتوريطكِ في هذا |
E estarias muito arrependido na secundária, mas nunca chegaste a frequentar. | Open Subtitles | وكنت سوف تتأسف في المدرسة العليا ولكنك لم تذهب إليها أبداً |