Gostava que pudesse cá ficar mais tempo, mas não posso arriscar... que o pessoal lá de cima descubra. | Open Subtitles | أتمنّى أنّ بإمكاني إبقائك فترة أطول لكن لا يمكنني المخاطرة بأن يعرف الناس في الطابق العلوي |
Não podemos arriscar que entres num edifício governamental. | Open Subtitles | 00 , و ليس أنا لا يمكننا المخاطرة بأن نجعلك تدخل هيئة حكومية |
Não há tempo. Não podemos arriscar que encontrem a sala primeiro. | Open Subtitles | لا يوجد ما يكفي من الوقت، كما أنه لا يمكننا المخاطرة بأن يصلوا إليها أولاً |
Não podemos arriscar que dês de caras com o teu eu mais velho. Einie, vamos. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نخاطر بمقابلتك لنفسك, هيا يا أينى لنذهب. |
Não podemos arriscar que a entidade saia desta base. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نخاطر بترك الكيان يرحل بهذه السهولة |
Não podia arriscar que me usassem para descobrir o teu segredo. | Open Subtitles | لم أستطع أن أخاطر بأن يستعملني أحد ما ليصل إلى سرك |
Não podemos arriscar que outro de nós seja mordido. | Open Subtitles | لا يمكننا المجازفة بأنْ يتمّ عض واحدٌ آخر منّا |
Não deve ter querido arriscar que os vizinhos ouvissem um segundo tiro, por isso, pegou no que estava mais perto e matou-o. | Open Subtitles | ربما لم يرغب في المخاطرة بأن يسمع الجيران طلقة الرصاصة مجدداً فانتزع أقرب شيء وانتهى حياته |
Não quero arriscar que um advogado descubra que é o meu pai biológico, e use isso contra nós no tribunal. | Open Subtitles | لا أريد المخاطرة بأن يكتشف محامي الدفاع أنه أبي البيولوجي ويستغلّ ذلك ضدنا في المحكمة |
Normalmente, agora, cortava a tua cara com o meu bisturi e tirava uma gota de sangue para lembrar-me de ti, mas não vou arriscar que alguém encontre uma lâmina outra vez. | Open Subtitles | عادةً، أقوم الآن بجرح خدّكَ بمِبضعي وأستخرج قطرة دم أتذكّركَ بها ولكن لا يمكنني المخاطرة بأن يجد أحدهم شريحة دم مجدّدًا |
Com o teu poder para ler mentes e isso, não podíamos arriscar que contasses a alguém sobre nós. | Open Subtitles | مع قدراتك على قراءة الأفكار وما إلى ذلك، لم نستطع المخاطرة بأن ندعكِ تشين بنا. |
Não podemos arriscar que descubram a localização deles. | Open Subtitles | لا نستطيع المخاطرة بأن شخص آخر يمكن أن يلتقط موقعهم |
Faço-o porque não posso arriscar que mais ninguém seja potenciado. | Open Subtitles | أنا أقوم بذلك لأنني لا يمكنني المخاطرة بأن أحد آخر يكون معززاً |
Não faço isto porque quero... faço-o porque não posso arriscar que mais ninguém seja "potenciado". | Open Subtitles | لا أفعل هذا لأنني أريد ذلك أنا أفعل هذا لأنني لا أريد المخاطرة بأن يكون أحد آخر معززاً |
Não temos o material médico para tratar as pessoas e não podemos arriscar que voltem para nos matar. | Open Subtitles | ليس لدينا المؤن الطبية لمعلاجة قومهم، ولا يمكننا المخاطرة بأن يعودوا ويقتلونا. |
Não podíamos arriscar que ninguém a pudesse avisar. | Open Subtitles | لم نتمكّن من المخاطرة بأن يقم أيّ شخص بتحذيرها! |
Não podemos arriscar que se exponha, quem sabe o que mais pode ter feito. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نخاطر بظهورك من يعرف ماذا فعلت غير ذلك؟ |
Eu quero confiar em ti, mas não podemos arriscar que os uses outra vez. | Open Subtitles | أريد أن أثق بكِ ولكن لايجب أن نخاطر باستخدامكِ للبطاقة مجددا |
Dado o tamanho da ameaça, não podemos arriscar que não seja. | Open Subtitles | ومع التهديدات المتزايدة، لا يمكن أن نخاطر. |
Não posso arriscar que me acusem de orquestrar uma fraude para enganar a nossa nação. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن نخاطر اتهامه بتنسيق الاحتيال لخداع أمتنا. |
Não vou arriscar que cometas um erro por exaustão. | Open Subtitles | كلّا ، أنتِ لستِ بخير . و لن أخاطر بأن ترتكبي أخطاء بسبب الإرهاق. |
Não quero arriscar que o Ethan nos perca aos dois. | Open Subtitles | لا أريد أن أخاطر بأن يفقد "إيثان" كلانا |
- Desculpa. Não posso arriscar que a tua bomba-relógio me atrase. | Open Subtitles | آسف، لا أستطيع المجازفة بأنْ يؤخّرني ذلك القلب الضعيف |