Nós forjamos a morte de Artemis, ela está viva. | Open Subtitles | نحن زيفنا موت "أرتميس" إنها على قيد الحياة. |
Acontece que a corça era sagrada para Artemis, a deusa da caça, e Hércules jurou devolver-lha. | TED | لكن الحيوان كان مقدساً لدى عملاقة الصيد "أرتميس"، لذا فقد أقسم "هرقل" أن يعيده. |
Artemis e eu fomos atacadas por animais... que usam colares inibidores como os usados por condenados na Prisão Belrad. | Open Subtitles | آرتيميس وانا هوجمنا من قبل حيوانات ترتدي اطواق مانعة مثل تلك المستخدمة على المدانين في سجن بيلراد |
Já passa da meia noite, feliz Dia dos Namorados, Artemis. | Open Subtitles | أنه بعد منتصف الليل عيد حب سعيد , آرتيميس |
E garantir que o sacrifício de Artemis não foi em vão. | Open Subtitles | وضمان تضحية أرتيميس لم تكن عبثا العودة إلى الكهف ؟ |
Sabes, Artemis, ontem à noite dei por mim a rezar por ti. | Open Subtitles | أتعرفين يا "أرتميس"؟ لقد تلوت لكِ صلاة بالأمس |
Quero a cabeça de peixe dele numa bandeja... pelo que fez a Artemis. | Open Subtitles | أريد رأسه على طبق, بسبب ما فعله لــ"أرتميس". |
Na verdade, também é da Artemis. Compramo-lo juntas. | Open Subtitles | فى الحقيقة, إنها من "أرتميس" أيضاً لقد إشتريناها معاً. |
O filho do Manta, Aqualad, matou a minha filha Artemis sem a minha permissão. | Open Subtitles | إين المانتا, "أكوالد" قتل إبنتى "أرتميس" بدون إذنى. |
Artemis! Você não estás debaixo de água, isto não é real. | Open Subtitles | "أرتميس", "أرتميس" أتِ لستِ تحت الماء, هذا ليس حقيقياَ. |
Deve ser por isso que a Artemis a apanhou... para tentar salvar a mente despedaçada de Kaldur. | Open Subtitles | هذا ربما هو سبب خطف "أرتميس" لها. لتحاول وتنقذ عقل "كالدار" المدمر. |
Mesmo Artemis que devia ter acordado com a sua morte... estava tão convencida que tinha morrido... que entrou em coma. | Open Subtitles | لكن ميجان كان لديها قبصة الموت على السيناريو حتى آرتيميس , التي كان يجب أن , تستيقظ عند موتها كان مقتنعا جدا أنها ماتت |
Artemis, não é sinal de fraqueza abrires-te com os teus amigos. | Open Subtitles | آرتيميس , أنها ليست أشارة للضعف لتنفتحي للأصدقائك |
Então, não estás interessado... em confrontar a tua reacção extrema, à morte de Artemis? | Open Subtitles | لذا أنت حقا ليس لديك أي اهتمام في مواجهة رد فعلك المتطرف لموت آرتيميس ؟ |
O parentesco de Artemis pode torná-la suspeita... mas ainda pode ter uma identidade secreta. | Open Subtitles | يكفي , علاقات آرتيميس , ربما بالفعل يجعلها مشتبهة لكنها مازالت مؤهلة للهوية السرية |
Tanto a Artemis como a Miss Marte, já foram apanhadas a mentir. | Open Subtitles | كلا آرتيميس والأنسة مارشن مسكوا بالفعل في الأكاذيب |
O teu ataque ao Mamute quase matou a Artemis. | Open Subtitles | هجومك على الماموث تقريبا جعل آرتيميس تقتل |
Ela é a M'gann, Wally, Artemis, Kaldur e o Conner. | Open Subtitles | هي ميجان , وذلك والي , أرتيميس , كالدر , وكونر |
És muito ambiciosa no campo de batalha, Artemis. | Open Subtitles | إنكِ أكثر جشعاً "في ساحة القتال يا "أرتيميس |
Perdoa-me, Artemis, se estou grata que não te seja concedida tal oportunidade. | Open Subtitles | أعذريني يا "أرتيميس" إن كنت ممتنة لأنكِ لن تحصلي على هذه الفرصة |
A Artemis decidiu que, a fim de derrotar o urso, ela teria que se tornar um urso. | Open Subtitles | لذا "أراميس" قررت بأنه من أجل هزيمة الدب عليها أن تصبح دب |
O Farol de Alexandria, o Templo de Artemis destruido; | Open Subtitles | بيت الضوء في الإسكندرية معبد ارتميس قد تدمر |
Pode estar num bar que se chama Artemis. | Open Subtitles | قد تكون في ملهى يسمى (أرتيماس) |
E quando olho no espelho, é a única lembrança que me resta, que ainda sou a Artemis. | Open Subtitles | وعندما أنظر إلى المرأة إنها الذكرى الوحيدة المتبقية لى. هذا أنا "أريميس" ماالذى أفكر فيه؟ |