O artista que a pintou diz: "Falta uma coisa. O que é?". | Open Subtitles | الأن الفنان الذي رسم تلك الصورة يقول هنالك شيء مفقود ماهو؟ |
Não me apercebi de como isso ia influenciar o artista que sou hoje. | TED | ولم اكن أدري كيف ألهم ذلك الفنان الذي أصبحته. |
Este é o artista que lhe estava a falar. Senador Elwood, Finn Bell. | Open Subtitles | هذا هو الفنان الذي أخبرتك عنه سيناتور إلوود، أقدم لك فين بيل |
Um sucateiro que vende arte ou um artista que vende sucata? | Open Subtitles | رجل الخردة الذي يبيع فن أو الفنان الذي يبيع الزبالة ؟ |
O artista que o original é copiado de que poderia ter feito isso? | Open Subtitles | الفنان الذي نسخها من الأصليّة، من قد يفعلها؟ |
Mereceis o apoio de Deus... dado o comportamento deste... artista, que tendes em grande consideração? | Open Subtitles | هل تستحق فضل الرب، باعتبار تصرّف ذلك الفنان الذي سمعت أنّكما مقرّبان؟ |
É um artista que faz micro-esculturas. | Open Subtitles | إنه ذلك الفنان الذي يصنع المنحوتات الدقيقة. |
Vou pedir a um miúdo artista que conheço para vir ao Paraíso e pintar um retrato da cara do Buzzie Burke no fundo da nova sanita que estou a construir. | Open Subtitles | و بعدها , سأجعل ذلك الفتى الفنان الذي أعرفه أن يأتي إلى الجنة |
O nome do segundo artista que apareceu era Gauguin. | Open Subtitles | اسم الفنان الذي ظهر كان جاوجوين. |
Por um artista que, aparentemente, não era apenas holandês, mas também judeu. | Open Subtitles | ... من قِبل الفنان الذي اتّضح بأنّه . كان هولندياً . وأيضاً يهودي |
Este é o artista que falaste? | Open Subtitles | أهذا الفنان الذي كُنت تتحدث عنه؟ |
É o artista que foste ver? | Open Subtitles | هل هذا هو الفنان الذي تريدين رؤيته ؟ |
Sendo o artista que és. | Open Subtitles | كن الفنان الذي بداخلك |
E seja o artista que está destinado a ser. | Open Subtitles | و ستكون الفنان الذي قصده |
É isso mesmo. Sabes, parece que nesta fase da tua vida, estás também muito pessoalmente neste estado de confrontação com uma espécie de força dissonante — suponho que seja uma força electromagnética que de alguma forma governa a tua doença de Parkinson e esta força criativa que é ao mesmo tempo o artista que está aqui e agora e esta espécie de arca da tua vida inteira. | TED | تعلمون ، على ما يبدو في هذه المرحلة من حياتك ، أنت أيضا شخصيا جدا في هذه الحالة من المواجهة مع نوع من نشاز -- ولكنني اعتقد انها قوة الكهرومغناطيسية التي تحكم بطريقة أو بأخرى باركنسون وهذه القوة الخلاقة أن كلا من الفنان الذي هو في هنا والآن وهذا النوع من قوس حياتك كلها. |