ويكيبيديا

    "as areias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رمال
        
    Estas são as areias betuminosas de Alberta, as maiores reservas de petróleo no planeta, tirando a Arábia Saudita. TED هذا هو رمال القطران ألبرتا، أن أكبر احتياطي النفط على كوكب الأرض خارج المملكة العربية السعودية.
    as areias betuminosas podem ameaçar não só uma grande parte da boreal. TED يمكن أن تهدد رمال القطران ليس فقط قسم كبير من الشمالية.
    as areias da ignorância fustigam-nos as faces e sem o nosso rei estamos perdidos. Open Subtitles رمال التجاهل تلفح وجوهنا و نحن ضائعون بدون ملِكنا
    A lâmina da adaga é a única coisa que consegue perfurar a Ampulheta e remover as areias do Tempo, mas a areia do punho só dura um minuto. Open Subtitles حافة هذا الخنجر هي الشيء التي تستطيع ثقب هذه الزجاجة. وتطلق رمال الزمن، لكن مقبض الخنجر يحمل دقيقة واحدة فقط.
    Este encantador pequeno escaravelho faz a vida sobre as areias do Egito Open Subtitles حشرة خنفساء الروث الصغيرة تعيش على رمال مصر
    Inclino-me como servo fiel dele e levarei adiante as areias da Vida! Open Subtitles انحنى كخادمه المخلص وسأوجد رمال الحياة الحقيقية
    JF: Se não perfurarmos as areias betuminosas de Alberta... LT: Certo. TED ج.ف: وليس الحفرة في رمال ألبيرتا -- صحيح.
    Está baseada no antigo modelo. Os drogados encontram veias nos dedos do pés quando as dos braços e das pernas já não servem. Explorar as areias de alcatrão e o petróleo de xisto é a mesma coisa. Aqui estão apenas alguns dos investimentos que eu pessoalmente considero que fazem sentido. TED يبحث المدمنون عن الأوردة الموجودة في أصابعهم عندما تختفي أوردة أذرعهم وأرجلهم. تطوير رمال القطران والفحم الحجري هو المعادل. وهنا القليل من الاستثمارات التي أعتقد بشكل شخصي أنها مجدية
    as areias do tempo não param. Open Subtitles رمال الوقت تجري كما لو كانت زئبق
    as areias da minha vida estão a esgotar-se. Open Subtitles إنّ رمال حياتي توشكُ على النّفاد
    Como as areias do tempo sou incessante e implacável! Open Subtitles مثل رمال الصحراء سأدفنك في قاع البحر
    A Câmara do Diabo, as areias do Nilo, a Levitação Asrah. Open Subtitles غرفة الشيطانِ، رمال النيل، إرتفاع Asrah.
    Enquanto as areias do tempo correm isso será realizado Open Subtitles كما تسقط رمال الوقت ستتحق رغبتك
    Enquanto as areias do tempo correm isso vai ser realizado Open Subtitles كما تسقط رمال الوقت فسيتحقق ذلك
    Enquanto as areias do tempo correm a minha vontade vai agora ser realizada Open Subtitles كما تجري رمال الوقت , رغبتي ستتحق الآن
    Embora não possa fazer as areias do tempo voltarem para trás, posso partir a ampulheta. Open Subtitles على الرغم من أنني لا أستطيع ...إعادة رسم رمال الزمن يمكنني أن أخترق الزجاج
    Amanhã, no Senado, que me ofereçam as areias da Líbia... eu aceitarei. Open Subtitles غداً فى المجلس دعهم يعرضوا على رمال ... ليبيا" لتكون جزء من مملكتى" . وانا سأقبل بها ...
    as areias do Tempo deixariam de estar contidas. Open Subtitles رمال الزمن لم تحتوى لأجل طويل
    as areias da Arábia Saudita. as areias do Iraque. Open Subtitles رمال نفط العرب , رمال العراق
    Vamos recuar as areias do tempo, pode ser? Open Subtitles لنقلب رمال الوقت، هل نبدأ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد