A NSA acede a todas as câmaras de trânsito de uma vez, mas o nosso sistema está à procura das placas. | Open Subtitles | يُمكن لوكالة الأمن الوطني أن تصل لجميع كاميرات المرور مرة واحدة لكن النظام يبحث عن سيارات بها لوحات أرقام |
Estamos à procura da matrícula com as câmaras de trânsito. | Open Subtitles | نحن نقوم بمسح كاميرات المرور من أجل لوحة الرخصة |
Hackeei as câmaras de trânsito da minha cidade numa aposta. | Open Subtitles | اخترقت كل كاميرات المرور في مديتي خلال تحدي جسارة. |
Estou a analisar todas as câmaras de trânsito da cidade. | Open Subtitles | إنني أمسح كل كاميرات المرور بالمدينة -لم أتوصل لشيء |
Já verificaram as câmaras de trânsito, as linhas de metro? | Open Subtitles | هل تدققت من كل كاميرات المرور طرق الأنفاق؟ |
Estou a verificar as câmaras de trânsito da área. | Open Subtitles | لا كاميرات بالمبنى انا افحص كاميرات المرور فى هذة المنطقة |
Nick, as câmaras de trânsito mostraram dois veículos. | Open Subtitles | نيك , كاميرات المرور اظهرت سيارتين رياضيتين |
- as câmaras de trânsito não nos dão imagens nítidas. | Open Subtitles | تعجز كاميرات المرور عن التوصُّل لمطابقة. -لا تطابق" " |
Verifiquei as câmaras de trânsito perto da morgue e vi isto. | Open Subtitles | كنتُ أتحقق من أشرطة مراقبة كاميرات المرور بالقرب من المشرحة ووجدتُ ذلك |
as câmaras de trânsito mostram uma carrinha a sair mesmo antes de chegarmos. | Open Subtitles | تظهر كاميرات المرور دراجة نارية مقاس 18 تتجه خارج المنطقة قبل أن نصل إلى هناك |
Estou a verificar as câmaras de trânsito da área. | Open Subtitles | تحقق من كاميرات المرور في المنطقه المحيطه |
Tenho estado a monitorizar as câmaras de trânsito, imagens de satélite, conversas de telemóvel... | Open Subtitles | أم، أعني لقد رصدت كاميرات المرور تغطية القمر الصناعي، الثرثرة الهاتف الخليوي |
Todas as câmaras de trânsito estavam desligadas nessa noite. | Open Subtitles | كل كاميرات المرور كانت مغلقة هذه الليلة |
Usem as câmaras de trânsito, indaguem nas gasolineiras. | Open Subtitles | كاميرات المرور , شهود بمحطة بنزين |
E as câmaras de trânsito ao redor do hotel? | Open Subtitles | ماذا عن كاميرات المرور المحيطة بالفندق؟ |
Procuramos em todas as câmaras de trânsito disponíveis em redor da cena do crime e apenas encontrámos um carro com rodas irregulares por ter um motor-central. | Open Subtitles | حسنا لقد قمت بتنقيح كل كاميرات المرور المتاحة حول مسرح الجريمة ولم يكن بمقدورنا سواء اكتشاف سيارة واحد بعجلات متداخلة بنفس المواصفات |
as câmaras de trânsito foram acedidas do seu terminal. | Open Subtitles | تم الوصول إلى كاميرات المرور من مكتبك |
Está bem. Passa para as câmaras de trânsito. | Open Subtitles | حسن، انتقلي إلى كاميرات المرور |
E se não fosse eu, as câmaras de trânsito entregavam-na ao Diretor. | Open Subtitles | ولو تدخلت، لأخدك "المدير" بسبب كاميرات المرور. |
Deste ângulo, não, por isso verifiquei as câmaras de trânsito da área. | Open Subtitles | هل حصلتِ على رقم اللوحة ؟ لم أستطع فعل ذلك من هذه الزاوية ... لذا أنا مررت بـ جميع كاميرات المرور في المنطقة |