Estão a tentar esconder as casas de banho aqui ou... | Open Subtitles | مرحباً ،أأنتم يا رفاق تحاولون إخفاء الحمامات بالداخل هُنا؟ |
"No Japão, as casas de banho são computadores "e até são atacadas por piratas". | TED | في اليابان، الحمامات حواسيب وهناك أيضا قراصنة يخترقونها. |
Comecei por lavar a loiça, limpar as casas de banho e cozinhar os grelhados. | TED | بدأتُ بغسل الصحون، وتنظيف الحمامات وتشغيل الشواية. |
A regra por aqui é que a miúda nova limpa as casas de banho. | Open Subtitles | القاعدة هنا, الفتاه الجديده تنظِّف المِرحاض |
Gosto de pensar que as casas de banho são como florestas tropicais. | TED | افضل ان أعتقد ان دورات المياه هي مثل الغاباة الاستوائية. |
Não há outro tópico acerca dos trans que embarace mais as pessoas do que as casas de banho públicas. | TED | والآن، ليس هناك موضوع محرج عن الناس المتحولين أكثر من الحمامات العامة. |
Uma curiosidade sobre as casas de banho: há mais congressistas dos EUA condenados por assédio numa casa de banho pública do que pessoas trans. | TED | إليكم حقيقة ممتعة عن الحمامات: تمت إدانة أعضاء من الكونغرس بالاعتداء على أحد ما في حمام عام أكثر من إدانة متحولين جنسيين. |
Estas leis sobre as casas de banho não estão a proteger ninguém. | TED | الحمامات المخصصة للجنسين سويةً لا تحمي أحد |
Bem. Alimentam-nos. Deixam-nos usar as casas de banho. | Open Subtitles | بصورة جيدة جداً، أنهم يطعموننا ويسمحون لنا باستخدام الحمامات |
Pergunte-lhes quem preferem conhecer, o Comandante de Esquadrão Flashheart e o homem que limpa as casas de banho públicas em Aberdeen, e eles escolheriam sempre Wee Jock "Cheiro-a-cocó" Mcplop. | Open Subtitles | اسألهم, من يريدون ان يلتقوا، قائد السلاح الجوي فلاش هارت أم الرجل الذي ينظف الحمامات العامة في أبردين، |
Eles vão dirigi-la e decidir se serves para limpar as casas de banho. Chama-se Tatoo? Juro por Deus que vive na "Ilha da Fantasia". | Open Subtitles | ربما تستطيع أنت تنظيف الحمامات هلى تعيش في جزيرة الخيال |
Como sabe, temos uma festinha lá em cima e as casas de banho estão ocupadas. | Open Subtitles | كما تعلمي عندنا حفله فوق و الحمامات مزدحمه |
Limpar as casas de banho, esfregar os pratos e ir ao depósito procurar provisões. | Open Subtitles | تنظيف الحمامات فرك الصحون ويذهب للمستودع للحصول على المؤن |
Ainda não, não quando as casas de banho são o sítio perfeito para esconder e consumir. | Open Subtitles | ليس بعد , طالما أن الحمامات هي الأماكن المثالية للإخفاء والإستعمال |
Existem muito poucos lugares na ilha que eu me recuso a visitar, mas as casas de banho dos marinheiros no lado oeste da Condado Pier é um deles. | Open Subtitles | هناك بعض الأماكن على هذه الجزيرة التى أمتنع عن زيارتها الحمامات فى |
as casas de banho Gaudi estão na moda... | Open Subtitles | الحمامات الصارخة هي المعيار في الوقت الحاضر |
Já tinha aprendido que as casas de banho iriam ser um problema, e aquele problema começara com ela e era só dela. | TED | تعلمت أن دورات المياه في طريقها أن تكون مشكلة، وأن تلك المشكلة بدأت معها وهي مشكلتها وحدها. |