ويكيبيديا

    "as chaves do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مفاتيح
        
    • بمفاتيح
        
    • المفاتيح من
        
    • المفاتيح الخاصة
        
    Não quero dizer que ponham o telemóvel de parte, ou o "tablet", as chaves do carro ou o que tiverem na mão. TED وأنا لا أعني هنا بأن تترك هاتفك المحمول أو جهازك اللوحي أو مفاتيح سيارتك أو أي شيء آخر في يديك.
    Deita fora as chaves do meu laboratório - mandei mudar a fechadura. Open Subtitles جئت لأخبرك أنه يمكنك رمي مفاتيح مختبري، فقد قمت بتغيير الأقفال..
    - Mas não vai ficar com ele. - as chaves do meu carro - estão nesse casaco! Open Subtitles ـ إنه لم يذهب للمنزل و لن سيحتفظ بهِ ـ مفاتيح سيارتيّ في ذلك المعطف
    Nunca esperarei que saibas onde pus as chaves do carro e nunca deixarei as meias pelo chão. Open Subtitles لن أظن أبدا أن تعرفين أين تركت مفاتيح سيارتي لن أترك جواربي علي الأرض أبدا.
    Então os malucos estão lá fora, no mundo real, e nós aqui, com as chaves do manicómio. Open Subtitles لذا، فإن مجانين هي خارج في العالم الحقيقي، ونحن هنا مع مفاتيح بن معتوه، والأولاد.
    Tentei tirar-lhe as chaves do carro. Ele começou a vacilar. Open Subtitles حاولت أن أخذ مفاتيح سيارته و هو بدأ بالضرب
    Bom seu pai tecnicamente tem em mãos as chaves do meu futuro. Open Subtitles حسنا أنا أقصد أن أباك تقنيا يحمل مفاتيح مستقبلي بين يديه
    Mas no fundo só queria as chaves do carro. Open Subtitles تبيّن أنَّ كل ما أرادته هو مفاتيح السيّارة
    Ele desapareceu. E eu não encontro as chaves do carro. Open Subtitles لقد ذهب ، ولا يمكنني أن أجد مفاتيح السيارة
    A menos que penses que vais afastar-te, e entregar-lhe as chaves do reino junto da tua mãe. Open Subtitles إلا لو ظننتي أنه سيتنحي جانباً ويعطيكِ مفاتيح المملكة مع أمكِ لقد خططت لشيءٍ بالفعل
    Não estou a falar de perda de diversidade da mesma forma que perdemos as chaves do carro. TED أنا لا أتكلم عن فقدان التنوع بنفس الطريقة التي فقدت بها مفاتيح سيارتك
    Entregámos as chaves do reino a estes farsantes. Open Subtitles لقد سلمنا هؤلاء المتكلّفون مفاتيح المملكة.
    Eu Ihe darei as chaves do carro, meu passaporte e mil pesetas. Open Subtitles ساعطيكى مفاتيح السيارة و جواز السفر و ألف بيزيتا
    Coño, velho. o cão me comeu as chaves do carro. Open Subtitles اللعنة يارجل ,لقد التهم الكلب مفاتيح السيارة يارجل
    Toma 40 dólares. É tudo o que tenho, e aqui tens as chaves do meu carro. Open Subtitles هنا 40 دولار , هذا كل ما لدى لكن هذة مفاتيح السيارة
    Ele tem as chaves do seu Chevrolet. Open Subtitles وألقى هو مفاتيح سيارته الشيفورليه على البار.
    Estava sempre a perder as chaves do carro, por isso, fui à loja e mandei fazer 30 cópias. Open Subtitles .. كنت أفقد مفاتيح سيارتي دوماً فذهبت إلى متجر المفاتيح وصنعت 30 نسخة
    A mim, deu um bonito uniforme. E as chaves do armário das bebidas. Open Subtitles والآن ارتدي زياً طيباً وأحمل مفاتيح خزانة الكحوليات.
    Se o Norman acender o seu isqueiro dez vezes seguidas, ele não vai ter problemas emocionais em ficar com as chaves do meu carro. Open Subtitles إن أشعل نورمان ولاعة سيجارته عشر مرات متتاليه سيكون ليس لديه أية مشاكل شعورية أيا كان سيأخذ مفاتيح سيارتي
    A tua ignorância vai-te fazer perder para sempre... as chaves do Reino da Terra. Open Subtitles إن جهلك سوف يخسر إلى الأبد مفاتيح مملكة الأرض
    Agora vou para cama com o casaco vestido e a segurar as chaves do carro. Open Subtitles الان سأذهب للنوم مع لابسة معطفي ممسكة بمفاتيح السيارة، تحسبا لأي حادث
    Ela disse que alguém tirou-lhe as chaves do casaco que estava no armário. Open Subtitles قال شخص ما اخذ المفاتيح من جيب معطفها كان المعطف في غرفة العباءات
    Dá-me as chaves do teu carro, para o impressionar. Open Subtitles أعطني المفاتيح الخاصة بك، ثم يرى أن لدينا سيارة براقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد