ويكيبيديا

    "as coisas correm" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأمور تسير
        
    • الأمور على نحو
        
    Nas histórias, as coisas correm como o autor quer. Open Subtitles في القصص ، الأمور تسير مثلما يخطط لها المؤلف
    Por vezes, as coisas correm melhor quando uma só pessoa faz tudo. Open Subtitles الحقيقة هى ، أحياناً الأمور تسير جيداً مع شخص واحد يفعل كل شىء.
    as coisas correm de acordo com o planeado. Tudo bem, querido? Open Subtitles الأمور تسير كما هو مخطط , هل كل شيء على مايرام عزيزي
    Acredito que quando se misturam emoções neste tipo de trabalho as coisas correm mal. Open Subtitles أؤمن أنه عندما تتدخل المشاعر في العمل تسير الأمور على نحو سيئ
    Que é o seguinte: Se tivermos objetivos e sonhos, e quisermos fazer o nosso melhor, e se amamos pessoas e não queremos magoá-las ou perdê-las, devemos sentir dor quando as coisas correm mal. TED وهاكم هذا الشيء، إن كنا نملك أهدافاً وأحلاماً، ونريد أن نبذل قصارى جهدنا، وإن كنا قد وقعنا في غرام أشخاص ولا نريد أن نؤذى مشاعرهم أو نخسرهم، علينا أن نشعر حقاً بالألم حينما تسير الأمور على نحو سيء.
    Nós... somos as pessoas que garantem que as coisas correm conforme o planeado. Open Subtitles نحنُ مجموعة من الناس لنتأكد أن الأمور تسير حسب الخطة
    as coisas correm bem, às vezes. Open Subtitles الأمور تسير فى الاتجاه الصحيح أحيانا
    Para termos a certeza que as coisas correm pelo melhor. Open Subtitles ويجعل الأمور تسير بسلاسة
    Por isso, se as coisas correm mal, como neste caso em especial... (Risos) o partido fica lixado porque não conseguiu demonstrar unidade. TED فإذا لم تجري الأمور على نحو جيد كما في هذه الحالة بالذات (ضحك) فإن الحزب حينها قد وقع في مستنقع لأنهم لم يبرهنوا توحدهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد