ويكيبيديا

    "as coisas não estão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأمور ليست على
        
    • الأمور لا تبدو
        
    • الأمور لم تكن
        
    Eu não penso assim. Já não penso assim. Porque as coisas não estão bem. Open Subtitles لا أعتقد بأن ذلك أمر صائب، ليس بعد الآن، لأن الأمور ليست على ما يرام
    Neal, por vezes dizemos que está tudo bem, porque, as coisas não estão bem. Open Subtitles نيل، أحيانا نقول أن كل شيء على مايرام لأن، حقاً، الأمور ليست على مايرام
    as coisas não estão nada famosas na América, por isso é que estamos todos tão gordos. Open Subtitles الأمور ليست على ما يرام في أمريكا في الوقت الراهن، وهذا هو السبب نحن جميعا من الدهون لذلك.
    as coisas não estão nada bem. Ela teve um ataque cardíaco. Open Subtitles الأمور لا تبدو جيدة, فقد عانت من أزمة قلبية حادة
    as coisas não estão fáceis. Open Subtitles أن الأمور، إن الأمور لم تكن على ما يرام. أتعلمين شيئاً؟
    Agora. Sei que as coisas não estão bem para o Willie. Open Subtitles أعلم بان الأمور ليست على ما يرام بينك و بين ويلي.
    as coisas não estão bem do meu ponto de vista. Open Subtitles من وجهة نظري، راجع الأمور ليست على ما يرام، وفرانسيس.
    Eu diria: " Bom te ver ", mas, é claro, quando eu vejo você, é que normalmente as coisas não estão boas. Open Subtitles أنا أيضاً أودُّ أن أقول أنّي مسرور بلقائكِ، ولكن عندما أراك فعادةً الأمور ليست على ما يرام.
    as coisas não estão melhores com a tua família? Open Subtitles الأمور ليست على ما يرام مع عائلتك ؟
    Ela disse-me que as coisas não estão a correr bem na Missão Dignidade. Open Subtitles وأخبرتني أن الأمور ليست على ما يرام في كنيسة "ديجنتي".
    Suponho que as coisas não estão a correr muito bem. A juntar ao facto de não termos notícias dele desde que partiu há dois dias. Open Subtitles يبدو أنّ الأمور ليست على ما يرام
    as coisas não estão bem na nossa casa. Open Subtitles الأمور ليست على ما يرام بالمنزل
    as coisas não estão nada bem, hem? Open Subtitles الأمور ليست على ما يرام، هاه؟
    as coisas não estão a correr bem na Missão Dignidade do Irmão Justin. Open Subtitles الأمور ليست على ما يرام في "ديجنتي"، كنيسة الأخ (جستن).
    as coisas não estão bem entre nós. Open Subtitles الأمور ليست على مايرام بيننا
    as coisas não estão a correr lá muito bem. Open Subtitles الأمور ليست على مايرام
    Sei que o que fiz magoou-te e que as coisas não estão bem, nada bem. Open Subtitles أعلم بأن ما فعلته قد آلمك وأن الأمور لا تبدو جيدة ليست جيدة إطلاقاً
    Sei que as coisas não estão famosas. Open Subtitles أنا أعلم بأن الأمور لا تبدو جيدة
    as coisas não estão normais, aqui. Open Subtitles الأمور لا تبدو طبيعية هنا
    Ouve, eu sei que as coisas não estão bem entre nós... mas somos família. Open Subtitles أنظر .. أنا أعرف الأمور لم تكن جيدة .. بيننا
    Sei que as coisas não estão muito boas entre nós ultimamente. Open Subtitles أعلم أن الأمور لم تكن على وفاق بيننا في الآونة الأخيرة.
    as coisas não estão a ir bem para ti. Open Subtitles الأمور لم تكن تجري على ما يرام معك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد