ويكيبيديا

    "as crianças e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأطفال و
        
    • و الأطفال
        
    • الأولاد و
        
    • الاطفال و
        
    É onde trabalho com as crianças e os animais. Open Subtitles آرك بارك, هناك حيث اعمل مع الأطفال و الحيوانات
    Estou a tentar ir, e estou a tentar voltar para aqui e passar algum tempo contigo e com as crianças e escrever músicas, fazer isto... Open Subtitles أحاول أن أذهب هناك ثم أعود إلى هنا و أقضي وقت معكِ أنتِ و الأطفال و أكتب الأغاني
    Começa a levar as crianças e os vulneráveis ao abrigo adequado. Open Subtitles إبدأ بجمع الأطفال و من هم معرضين للخطر في ملجأ مناسب
    as crianças e eu também queremos alguma diversão, então se não me ligares até ao meio dia, vamos apanhar um avião e juntamo-nos a ti. Open Subtitles نريد أنا و الأطفال الاستمتاع بوقتنا نحن أيضاً لذا، فإن لم تتصل بي بعد الظهر فسنأخذ طائرة و نلحق بك
    Há uma certa altura da noite, depois de se deitarem as crianças e dos maridos começarem a ressonar, em que as mulheres estão acordadas e pensam nos segredos que escondem das amigas. Open Subtitles هناك وقت معين بالمساء بعد نوم الأولاد و شخير الأزواج
    Theresa, as crianças e todos os móveis. Open Subtitles وجرت وسط الجماعه هابطه الدرج تيريزا و الاطفال و كل الاثاث
    Ter mais paciência com as crianças e precisamos de trabalhar a nossa raiva. Open Subtitles و نصبرَ أكثر على الأطفال, و يجبُ علينا أن نعملَ على عضبنا.
    Liberte as mulheres e as crianças e veremos o que posso fazer. Open Subtitles أطلق النساء و الأطفال و سنرى ما يمكننا بوسعه
    Enquanto as crianças e os voluntários cantam, o dinheiro está ali, á espera de uma transferência blindada. Open Subtitles لهذا عندما يقوم الأطفال و المتطوعين بالغناء الأموال تكون قابعة هناك بإنتظار الناقلة المصفحة
    Tony, Já conheces as crianças. E o Sr. Jensen, verdade? Open Subtitles "توني" أنت تعرف الأطفال و هذا السيد ‪"‬جينسون‪"‬
    Raptavam as crianças e vendiam-nas. Open Subtitles هكذا كانا يختطفان الأطفال و يبيعانهم
    Quando uma força militar captura as mulheres e as crianças e elimina a população, ou tenta fazê-lo, isso é genocídio. Open Subtitles عِندما تقوم قوات عسكرية بإعتقال النساء و الأطفال و تُقلِّص من عدد السكان أو تُحاول القيام بذلك فإنَّ .هذا يُعدُّ إبادة جماعية
    Agora, comigo, com as crianças e a casa... Open Subtitles و الأن لديك أنا و الأطفال بجانب... مسئوليات هذا المنزل
    Não posso sustentar a Amy, e as crianças e eu próprio com a minha pensão. Open Subtitles لا أستطيع الإعتناء بـ(إيمي) و الأطفال و نفسي براتب تقاعدي
    Sim, mas com as crianças e a minha exposição não consigo manter toda a gente feliz ao mesmo tempo. Open Subtitles أجل, لكن مع الأولاد و معرضي لا أستطيع أن أبقي الجميع سعداء طوال الوقت
    Leva as crianças e volta para o teu pai. Open Subtitles خُذ الأولاد و إذهب ألى بيت أبيك
    O FBI vem cá às 3:00. Preciso que reúna a Jessica, as crianças e as outras mulheres. Open Subtitles اريد منك ان تجمعي جيسيكا الاطفال و النساء الآخريات
    Quero que apanhes as crianças e as leves para tua casa. Open Subtitles أريدك أن تجمعي الاطفال و خذيهم الي منزلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد