ويكيبيديا

    "as decisões difíceis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القرارات الصعبة
        
    Este processo de cinco fases é apenas uma ferramenta e certamente não eliminará as decisões difíceis da nossa vida. TED عملية الخمس خطوات هي مجرد أداة واحدة، في الوقت الراهن لايمكنها معالجة القرارات الصعبة في حياتنا.
    Mas as decisões difíceis fazem parte do trabalho. Open Subtitles لكن القرارات الصعبة متلازمة مع هذه المهنة
    Não te preocupes. Tomaremos todas as decisões difíceis por ti. Open Subtitles لا تقلق ، سنتخذ كل القرارات الصعبة كيلا تضطر لذلك
    Às vezes, as decisões difíceis devem ser tomadas para o bem comum. Open Subtitles عادة القرارات الصعبة يتم إتخاذها من أجل المصلحة العامة
    Como é que ele aprende a tomar as decisões difíceis que tem de tomar na vida. Open Subtitles كيف يمكنه تعلم كيفية اتخاذ القرارات الصعبة . . الذي سيتوجب عليه أخذها في الحياة
    Eu tenho que tomar as decisões difíceis desta cidade. Open Subtitles أنا من علية القرارات الصعبة من أجل هذ المدينة
    Então é você que toma as decisões difíceis por aqui, quem despedem, quem contratam, quem subornam. Open Subtitles حسنٌ، انت تتخذ القرارات الصعبة هنا. من الذي يُطرد، ومن الذي توظفه، ومن الذي يرتشي
    Por vezes, não consegue tomar as decisões difíceis. Open Subtitles أحياناً لا يستطيع إتخاذ القرارات الصعبة.
    Mas falta-lhe a experiência necessária para tomar as decisões difíceis essenciais para este trabalho. Open Subtitles لكن ينقصك الخبرة المطلوبة لأخذ القرارات الصعبة الأساسية لهذا العمل
    Porque não queria tomar as decisões difíceis. Open Subtitles لانك لم ترد ان تفعل القرارات الصعبة
    Eu é que tenho de tomar as decisões difíceis. Open Subtitles أنا من عليه إتخاذ القرارات الصعبة أجل
    O Coulson pôs-me no comando para tomar as decisões difíceis! Open Subtitles (كولسون) سلمني القيادة لأقوم بتلك القرارات الصعبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد