Dirigia-se para a forca quando as Irmãs de San Diablo a encontram. | Open Subtitles | إنها كانت متوجهة إلى (غالوز) عندما راهبات (سان ديابلو) عثروا عليها. |
as Irmãs de Dinah eram conhecidas pelo nome em latim da sua ordem... | Open Subtitles | كانت معروفة راهبات دينة التي كتبها اسم اللاتينية من ترتيبها... |
Alguém aqui sabe onde posso encontrar as Irmãs de San Diablo? | Open Subtitles | هل أحد هنا يعرف كيف أجد راهبات (سان ديابلو)؟ |
Vão mandar uma equipa para as Irmãs de Ferro. | Open Subtitles | سيذهب فريق لرؤية الأخوات الحديديات بعد طقوس الحداد. |
Esperei toda a minha vida para ver as Irmãs de Ferro. | Open Subtitles | انتظرت حياتي كلها لرؤية الأخوات الحديديات. |
E assim aconteceu, numa altura em que os papas faziam pactos com senhores pagãos, as Irmãs de San Diablo, tinham obtido a mais amaldiçoada das devoções. | Open Subtitles | و الشيء الذي كنتُ أنتظره قد حدث، عندما عقد الرهبان معاهدة مع الآلهات الوثنية، راهبات (سان ديابلو) ،قد اجبروا عليهم أكبر إخلاص ملعون. |
as Irmãs de MARIA MADALENA | Open Subtitles | راهبات ماغدلين |
as Irmãs de Ferro são como os Irmãos Silenciosos? | Open Subtitles | هل تشبه الأخوات الحديديات الإخوة الصامتين؟ |
as Irmãs de Ferro ouvem os anjos sussurrar quando forjam as armas, mas nem nós os vemos. | Open Subtitles | هذا غير مسبوق. تسمعهم الأخوات الحديديات يهمسون بينما نقوم بتشكيل أسلحتنا، لكننا لم نر واحداً قط. |
Só as Irmãs de Ferro têm acesso a adamas. | Open Subtitles | الأخوات الحديديات فقط يمتلكن معدن "آدامز". |
Vou mandar uma equipa para Adamant para ver o que as Irmãs de Ferro sabem sobre a Espada. | Open Subtitles | سأرسل فريقاً إلى قلعة "آدامانت" لأرى ما تعرفه الأخوات الحديديات عن "السيف". |
Foi enviada para as Irmãs de Ferro para ser purificada. | Open Subtitles | أُرسل إلى الأخوات الحديديات لتنقيته. |