ويكيبيديا

    "as minhas regras" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قواعدي
        
    • قوانيني
        
    • قواعدى
        
    • بقواعدي
        
    • قواعدَي
        
    • لقواعدي
        
    Quando entra em minha casa, respeita as minhas regras! Open Subtitles عندما تدخل عبر باب بيتي, فعليك إتباع قواعدي
    Nem pensar, amigo. O meu labirinto, as minhas regras. Open Subtitles لا يا صديقي، سنذهب إلى مأربتي وفق قواعدي.
    Fizeste uma promessa nesta igreja para honrar as minhas regras. Open Subtitles لقد قطعتَ عهداً في هذه الكنيسة أن تحترم قواعدي
    É só teu, podes usá-lo quando quiseres, se cumprires as minhas regras. Open Subtitles إنه لك بالكامل، خاص. يمكنك استخدامه حيثما تشائين، إذا اتبعتي قوانيني.
    Decidi quebrar as minhas regras e ficar com as três. Open Subtitles لقد قررت كسر قواعدى و الاحتفاظ بكم انتم الثلاثه
    - Não se fuma na sala de reuniões. - Nesta sala valem as minhas regras. Open Subtitles غير مسموح بالتدخين بحجرة الاجتماعات انها حجرتي , قواعدي ..
    Essas são as minhas regras. Posso mudá-las se precisar. Open Subtitles هذه قواعدي ، يمكنني أن أغيرها إذا أردت
    Mas só depois de aprenderem a respeitar todas as minhas regras. Open Subtitles ولكن بشرط أن تتعلموا ان تتبعوا جميع قواعدي
    Uma dúzia? Nenhum. Mas este ano estou a violar todas as minhas regras. Open Subtitles لا أحد , ولاكنني كسرت كل قواعدي هذه السنة
    É onde eu castigo os vampiros que quebram as minhas regras. Open Subtitles هنا أعاقب مصّاصي الدماء الذين كسروا قواعدي
    Vives sob o meu teto... vives sob as minhas regras. Open Subtitles إنّك تعيش تحت سقفي. إنّك تعيش تحت قواعدي.
    Todas as minhas regras sobre ser pura foram por água abaixo. Open Subtitles كل قواعدي الصغيرة بشأن النقاء ألقيت من النافذة.
    Enquanto estiveres sob os meus cuidados, vais seguir as minhas regras. Open Subtitles طالما تعيشين تحت رعايتي سوف تتبعين قواعدي
    Como as minhas regras provaram-se muito complicadas para você seguir, vou tornar isto mais simples. Open Subtitles وطالما أنّ قواعدي أثبتت مدى صعوبة اتّباعكِ لها سأبسّط الأمور كافّة
    Reconstruí esta cidade à minha imagem, com as minhas regras. Open Subtitles وأعدت بناء هذه المدينة وفق تصوُّري وتحت قواعدي.
    É importante... que obedeçam as minhas regras... regras que fazem a diferença entre a vossa vida e a vossa morte. Open Subtitles من المهم أن تحترموا قوانيني القوانين التى تحدد الفرق بين حياتكم وموتكم
    as minhas regras são: um alpinista mais forte com um mais fraco. Open Subtitles قوانيني: أضع متسلقاً قوياً مع متسلق أضعف منه.
    É o meu carro, as minhas regras, ponto final. Open Subtitles مسرح الجريمة الخاص بي قوانيني الخاصة ما قصة كل هذا الأمن؟
    Mostrem aos rapazes como cumprem as minhas regras. Open Subtitles أجعل الأولاد يشاهدوا كيف تتبعوا قواعدى
    Eu disse-te, as minhas regras, está bem? Open Subtitles لقد أخبرتك قواعدى,حسنا؟ أجل
    Agora, vivem em minha casa e cumprem as minhas regras. Open Subtitles إنكم تعيشون في بيتي الآن و عليكم الإلتزام بقواعدي
    O melhor conselho que vos posso dar é metam-se na vossa vida cumpram a vossa pena e não quebrem as minhas regras. Open Subtitles أفضل نصيحةِ التي أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطي إليك يَلتزمُ بنفسك... ... يَعمَلُوقتُكَ ولا يَخْرقُ قواعدَي.
    Mas vocês, seus idiotas, parecem determinados em dar e levar tareia e, já que o vão fazer, será de acordo com as minhas regras. Open Subtitles لكنكما أنتما أيها الغبيين تبدوان مصممين على أن تطرحا بعضكما ضرباَ لوكنتماستفعلانهذا , ستفعلان هذا طبقاً لقواعدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد