Em alguns casos, é porque as mulheres são mais letradas, mais educadas. | TED | في بعض الحالات، السبب هو أنّ النساء أكثر ثقافة، أكثر تعلّماً. |
A bebida sabe melhor e as mulheres são mais bonitas. | Open Subtitles | كما تعلم، الخمر يكون أفضل طعماً و النساء أكثر جمالاً |
É uma teoria razoável, mas fica muita coisa por explicar. Porque é que as mulheres são mais afetadas que os homens? Porque é que os passageiros enjoam mais que os condutores. | TED | تبدو هذه النظرية منطقية، لكنها تترك أمورا كثيرة من دون تفسير مثل لماذا تكون النساء أكثر عرضة لدوار الحركة من الرجال، أو لماذا يصاب الركاب بالغثيان أكثر من السائقين، |
Quando os homens partilham essas tarefas, as mulheres são mais felizes e mais saudáveis e os homens, por certo, também querem isso. | TED | عندما يشارك الرجال بآداء العمل المنزلي ورعاية الابناء، ستتحسن صحة زوجاتهم وتزداد سعادتهن، والرجال بالطبع يريدون ذلك. |
Quando os homens partilham essas tarefas, as mulheres são mais felizes. | TED | عندما يشارك الرجال بآداء العمل المنزلي ورعاية الابناء، تشعر زوجاتهم بسعادة أكبر، بالطبع! |
Sr. Parvulesco! as mulheres são mais sentimentais que os homens? | Open Subtitles | هل عاطفة النساء أكثر من الرجال؟ |
E eu respondo: "as mulheres são mais verbais do que os homens." | Open Subtitles | وأنا أقول " حسنً ، النساء أكثر شفافية من الرجال" |
Deixa-me dizer-te que as mulheres são mais importantes do que os cavalos. | Open Subtitles | النساء أكثر أهمية من المهور |
"as mulheres são mais verbais do que os homens." | Open Subtitles | "النساء أكثر شفافية من الرجال" |
"as mulheres são mais Verbais Do Que Os Homens." | Open Subtitles | "النساء أكثر شفافية من الرجال" |