As nossas ordens eram trazer-te aqui e essa tarefa está cumprida. | Open Subtitles | أوامرنا كانت أن نحضركِ إلى هنا، وقد أتممنا تلك المهمّة |
As nossas ordens são para expulsar os dois daqui. | Open Subtitles | أوامرنا هي أن نخرجكم أنتم الإثنان خارج هذه الأرض |
O teu trabalho e o teu único pensamento, é seguir As nossas ordens. | Open Subtitles | عملك وما يجب أن تفكّر فيه هو أن تتّبع أوامرنا |
Operamos sob As nossas ordens e encontramos o portador do vírus. | Open Subtitles | نحتاج للعمل تحت أوامرنا ونجد حامل الفيروس |
A secção G pode não ser tão importante como o senhor, mas temos As nossas ordens. | Open Subtitles | قسم جي قَدْ لا يَكُون مهم للعمليةِ كما أنت مهم لها، لَكنَّنا عِنْدَنا اوامرنا |
Infelizmente, teremos de cumprir As nossas ordens. | Open Subtitles | لسوء الحظ، نحن سيكون عندنا لتنفيذ طلباتنا. |
Essas não são As nossas ordens. Temos ordens para o vigiar. | Open Subtitles | هذه ليست أوامرنا أوامرنا هيّ مراقبتك وتأمينك |
As nossas ordens são para entregar o prisioneiro na entrada traseira do F.B.I.. | Open Subtitles | أوامرنا هي بتسليم السجين إلى المكتب الفدرالي |
E vamos obter As nossas ordens do Andreas. Está a ver, isto vai até ao topo. | Open Subtitles | ونحن نأخذ أوامرنا من اندرياس وهو يصل الى القمة تماما |
As nossas ordens... mantê-los lá, o que na maior parte dos dias não foi muito difícil. | Open Subtitles | و كانت أوامرنا أن نبقيهم حيث هم و لم تكن هذه مهمه صعبه معظم الوقت |
As nossas ordens eram de viver e para manter juntos. | Open Subtitles | أوامرنا هي محاولة إبقائكم أحياء حتى يتم الإحتواء |
Parece que agora ela está a fazer a sua própria investigação e a ignorar completamente As nossas ordens. | Open Subtitles | يبدو أنها تقوم بتحريها الخاص الآن وتتجاهل أوامرنا بالكامل |
As nossas ordens são manter a posição. Espera-se uma contraofensiva. | Open Subtitles | . أوامرنا أن نحافظ على هذا الموقع . و توقعاتنا أن هناك هجوم مضاد |
Bem, As nossas ordens são para esperar o mandado para o contentor 2. | Open Subtitles | أوامرنا هي أن ننتظر حتى تحضر مذكرة تفتيش الحاوية رقم 2 |
As nossas ordens são pensar que eles são uma ameaça inevitável. | Open Subtitles | أوامرنا هي أن نقضي عليهم, قبل أن يمثلوا خطراً لا يمكن ردعه |
Bem, logo que fizermos o nosso relatório de posição e confirmar As nossas ordens, vamos fazer isso. | Open Subtitles | حسنا ، حالمنا نخبر عن موقعنا و نؤكد أوامرنا ، سنقوم بذلك |
As nossas ordens são para eliminar todos os alvos e destruir cada gota deste vírus. | Open Subtitles | أوامرنا هي القضاء على جميع الأهداف وتدمير ذلك الفيروس حتى آخر قطرة |
Só queremos saber As nossas ordens, orientações. | Open Subtitles | .إننا فقط نود أن نعرف أوامرنا .التعليمات |
Não somos militares. Recebemos As nossas ordens da matemática e da ciência. | Open Subtitles | نحن لسنا عسكريان، نحن نتلقى أوامرنا من الحسابات والعلوم. |
As nossas ordens eram para marcharmos para Inglaterra e tomarmos Londres. | Open Subtitles | كانت أوامرنا أن نزحف إلى إنكلترا ونأخذ لندن |
As nossas ordens são para o envio do corpo de Apophis através do portal para as coordenadas onde o encontraram. | Open Subtitles | اوامرنا أن نرسل جسم أبوفيس خلال البوابة إلى الاحداثيات حيث وجدته |
Infelizmente, teremos de cumprir As nossas ordens. | Open Subtitles | أعرف ذلك. لسوء الحظ، نحن س يجب أن ينفذ طلباتنا. |