ويكيبيديا

    "as orelhas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أذنيك
        
    • أذنيه
        
    • الآذان
        
    • أذني
        
    • آذان
        
    • اذنيك
        
    • أذنيها
        
    • أذناك
        
    • أذناي
        
    • آذانكِ
        
    • آذانهم
        
    • آذاني
        
    • أذناه
        
    • أذنين
        
    • اذنيه
        
    Alguma vez te disse que comesses, que fosses deitar-te, que lavasses as orelhas, que fizesses os trabalhos de casa? Open Subtitles هل أخبرتك من قبل متى تأكل ؟ إذهب إلى النوم ؟ أغسل أذنيك ؟
    Mas o pior de tudo eram as orelhas de couve-flor laceradas. TED ولكن الأسوء كانت أذنيه المهترئتين التي كانت تشبه القرنبيط.
    Levei as orelhas para o laboratório. TED لذا، أخذتُ الآذان التي صنعتها إلى المختبر.
    Não ouças a tua mãe. Vês as orelhas do rato aqui? Open Subtitles كلا، كلا، لا تستمعي إلى والدتكِ، أترين أذني الفأر هنا؟
    Acham que as orelhas têm uma espécie de propriedade médica. Open Subtitles إنهم يحسبون آذان الجان لها خصائص طبيّة نوعًا ما.
    Se tentares fugir, falar com o xerife ou com outro qualquer, ele cortar-te-á as orelhas. Open Subtitles ان حاولت الهرب او الذهاب الي الشيريف او غيرة سيقطع اذنيك
    Se não me engano, na posse de ambas as orelhas. Open Subtitles وإن لم أكن مُخطئًا فهي مازالت محتفظة بكلتا أذنيها.
    Quando o vestido subir, não te vão olhar para as orelhas. Open Subtitles فعندما يتطاير هذا الفستان لن ينظر أحد إلى أذنيك
    Ainda nem falámos em como vais usar as orelhas. Open Subtitles نحن حتى لم نتحدث عن الطريقة التي ستسرح فيها أذنيك
    Sim, com aquelas orelhas, só uma mãe consegue amá-lo! Que têm as orelhas dele? Open Subtitles أمه فقط ممكن تحبه بتلك الأذنين ما مسألة أذنيه ؟
    O teu dever é dizer-lhe que é fofinho e que limpe as orelhas. Open Subtitles عمـلك أن تقولي لـه أنه جميل و أن ينظف أذنيه
    "Usam a parte superior do rosto. as orelhas são muito expressivas, TED تستخدم القسم العلوي من وجهها للتعبير .. فترى الآذان تتحرك بصورة معبرة اكثر
    E quando o cabelo começa a crescer junto com as orelhas pontiagudas? Open Subtitles و متى تظهر لنا الشعور و الآذان المحدبة ؟
    O que irão fazer? Vão cortar-me as orelhas primeiro? TED ما الذي سيقومون بفعله؟ هل سيقومون بقطع أذني أولاً؟
    Se você retornar para o mencionar, mim short as orelhas e o controle. Open Subtitles اماندا إذا تحدثتي أكثر سوف أرسل له أذني لكي يستمع
    Usa as orelhas de coelho. O pai és tu. Open Subtitles أمشي مع آذان الأرنب , أنت أبوه , فعلاً ؟
    Só precisas de umas madeixas e de furar as orelhas. Posso fazer-to de graça. Open Subtitles كل ما يلزمك ثقبان في اذنيك يمكنني ان أفعلها لك مجاناً
    E depois chega a altura em que ela quer as orelhas furadas, e que a deixemos um pouco antes do cinema. Open Subtitles ثم يأتي اليوم الذي تريد ...أن تثقب أذنيها و تريدني أن أنزلها في تقاطع قبل مكان السينما
    E já que não pode usar as células cinzentas, porque não as tem, ao menos use os olhos, as orelhas e o nariz, se necessário. Open Subtitles وحيث انك لاتستطيع ان تستخدم خلاياك الرمادية الصغيرة لأنك لا تمتلكهم فأرجو ان تستخدم عيناك, أذناك انفك لو احتاج الأمر
    Trabalho na merda do seu Schumann até me doerem as orelhas. Open Subtitles أنا أعمل على سكومان اللعين حتى تاذّت أذناي
    Agora... ficas onde te mandaram, ou eu venho aqui e puxo-te as orelhas. Open Subtitles ...الآن او سأأتي و أصفع آذانكِ
    Relaxa. Já fiz isto a todas as minhas amigas para furar-lhes as orelhas. Open Subtitles إهدئيأنا ذهبت مع كل أصدقائي لكي يثقبوا آذانهم
    Oh, doem-me tanto as orelhas. Olha. Open Subtitles أوه ، آذاني تؤلمني جداً انظري
    Luchs dormia contraindo as orelhas e o grandioso silêncio descia como um sino sobre mim. Open Subtitles لوكس كان نائما و أذناه ترتعشان خيّم صوت الصمت من حولي و كأنه صوت جرس عظيم
    Do género, mas sem as orelhas, sabes? Open Subtitles .... نوعاً ما , لكن من دون أذنين , اتعلم
    Já reparou se as orelhas deles têm furos para brincos? Open Subtitles ألم تلاحظ اذنيه ان كانت مثقوبة لوضع الحلقان ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد