És tão responsável como as pessoas que fizeram isto ao meu irmão. | Open Subtitles | أنك مسئول كلياً مثل هؤلاء الناس الذين فعلوا هذا بأخي |
as pessoas que fizeram isto, vão tentar acertar-nos de novo. | Open Subtitles | الناس الذين فعلوا هذا.. سيحاولون مرة ثانية فعلها |
as pessoas que fizeram isto. | Open Subtitles | الناس الذين فعلوا ذلك, يجب أن نجدهم, |
Cada hora que perco torna muito mais difícil apanhar as pessoas que fizeram isto. | Open Subtitles | كلّ ساعة أفقدها تصعّب الأمور بكثير للقبض على الأشخاص الذين تسببوا بهذا |
Só queria matar as pessoas que fizeram a Cassandra sofrer como... | Open Subtitles | (أردت وحسب أن يُعاني الأشخاص الذين تسببوا في مقتل (كاساندرا |
Minha senhora, pensamos que as pessoas que fizeram isto andariam à procura de alguma coisa no interior da casa. | Open Subtitles | سيدتي ، نَعتقد أن الأشخاص الذين قاموا بهذا العمل كانوا يبحثون عن شيء داخل المنزل. |
Se é para eu seguir em frente, preciso de encontrar as pessoas que fizeram isto, as pessoas que tatuaram a Jane. | Open Subtitles | إذا كان بإمكاني إستكمال عملي أحتاج إلى إيجاد الأشخاص الذين فعلوا ذلك (الأشخاص الذين قاموا بوشم (جين |
Se queres que as pessoas que fizeram isto paguem, precisamos de encontrar o disco rígido. | Open Subtitles | اه ... كنت تريد أن تجعل من الناس الذين فعلوا هذا الأجر ، نحن بحاجة للعثور الثابت محرك أقراص مع الملفات الخاصة بك. |
Iremos encontrar as pessoas que fizeram isto... | Open Subtitles | نحن سوف تجد الناس الذين فعلوا هذا، |
Quando encontrar as pessoas que fizeram isto, | Open Subtitles | عندما تجد الناس الذين فعلوا هذا، كابتن... |
Nós conseguimos vencer as pessoas que fizeram isto. | Open Subtitles | يمكننا هزيمة الناس الذين فعلوا ذلك. |
as pessoas que fizeram isto... | Open Subtitles | الناس الذين فعلوا هذا... |