ويكيبيديا

    "as pipocas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفشار
        
    • ذرتك الصفراء
        
    • فشار
        
    • الفوشار
        
    Aí é que entram as pipocas. Servem para tapar os ouvidos. Open Subtitles هنا بدأت أعمال الفشار تشتري لنفسك كيسا وتجعله سدادة لآذانك.
    Podemos estar à vontade, pôr os pés em cima da cadeira, comer as pipocas e disfrutar o filme. TED يمكنكم الانتشار، ووضع ساقيكم فوق المقاعد، وأكل الفشار والتمتع.
    Todas as noites vais para o teu horrível apartamentozito, comes o teu jantarinho congelado, fazes as pipocas e vês televisão até não conseguires manter os olhos abertos. Open Subtitles أعرف أنك في كل ليلة تعود إلى شقتك الفظيعة تأكل وجبتك المجمدة وتعد بعض الفشار تجلس لمشاهدة التليفزيون ولا تستطيع فتح عينيك لوقت أطول
    - Então, compro as pipocas. Open Subtitles ثم حصلت على الفشار والأشياء الجيدة الشوكولاته متنوعة.
    Me deram todas estas coisas quando comprei as pipocas de milho. Open Subtitles l كان عنده كلّ هذا التغيير من دار السينما عندما l إشترى ذرتك الصفراء.
    Meu, tem esse filme chinês passando no cinema, eu pago as pipocas, e um gajo diverte-se, e então, queres ir? Open Subtitles سيعرضون سبيد في منتصف الليل في سينما مان الصينية أفضل فشار وبرع كيانو في هذا الفيلم أتريد الذهاب
    De facto, a Sam tem mais saída que as pipocas. Open Subtitles اعتقد على القول ان سام مشغولة مثل الفوشار
    Pois, claro, 20 minutos sem contar com trailers e publicidade, as pipocas, o pretzel gigante, os casais de mãos dadas a bebida grande a beber a bebida pequena que, francamente, é canibalismo e o lembrete para desligar os telemóveis e para se calarem. Open Subtitles نعم، طبعاً دقيقة من دون المقدمات والإعلانات الفشار والبسكويت المملح على كلتا اليدين
    Tira os pés da mobília e apanha as pipocas que espalhaste. Open Subtitles أزِل رجليكَ عن الأثاث و إلتقط كلّ هذا الفشار الذي أسقطتَ.
    Porque parecia que eu era a única pessoa ali que não tinha ninguém com quem partilhar as pipocas. Open Subtitles لأنه بدى لي كأنني الوحيدة التي لم يكن لديها شخص تتشارك معه الفشار
    Pagas as pipocas, ou vou soprar neste apito de roubo... e depois dou-te um soco. Open Subtitles ادفع ثمن الفشار و إلا سأنفخ في هذه الصفارة ثم أضربك
    O gajo usou o cartão de crédito para pagar as pipocas. Open Subtitles استخدم الرجل بطاقته الائتمانية لشراء كيس الفشار
    Apenas varre as jaulas, com a vassoura varre as pipocas que os miúdos atiram. Open Subtitles فمن السهل، تقوم بتنظيف الخلية فقط، إخراج القمامة، وتنظيف الفشار متناثرة.
    Está bem, Homer, deixa-nos apenas tirar as pipocas de micro-ondas de dentro do núcleo. Open Subtitles حسنا , هومر دعنا نحصل على الفشار ليخرج من المفاعل أنتم من المفترض ان تفعلوا هذا فقط عندما
    Cheira-me a que alguém queimou as pipocas ontem. Open Subtitles الرائحة تدل كما لو كان أحداً قد أحرق الفشار الليلة الماضية
    Eu pago os bilhetes se tu pagares as pipocas. Open Subtitles سأدفع ثمن الفيلم إن دفعتي ثمن الفشار
    - Preciso duma opinião objectiva. - Quem está a fazer as pipocas? Open Subtitles ـ أحتاج لرأيكِ موضوع ـ إصنع الفشار ؟
    Come a tua óptima ceia com os teus amigos fixes, e as pipocas e a árvore de Natal, e envia can'tões de Boas Festas de papel reciclado. Open Subtitles ننظر ، هل يمكن أن يكون لديك المعنية و عشاء رائع مع كل أصدقائك بارد و الفشار الحقيقي و شجرة والتوت البري و كل شيء ،
    Pela forma como estavas a devorar as pipocas, às tantas, engoliste-o. Open Subtitles ربما أكلتيه بسبب طريقتك لالتهام الفشار
    Larga as pipocas, tarado branco! Open Subtitles اترك الفشار يا من ترتدي سروالاً تحتياً
    Fiquem com as pipocas ao vosso lado, 'porque vem ai'. Open Subtitles أبق ذرتك الصفراء بجانبك لأنه قادم
    São pipocas deliciosas. Conheço bem as pipocas, sou a segunda melhor a fazê-las que conheço. Open Subtitles انه فشار مذهل, وانا اجيد صنعه كنت ثاني افضل واحدة
    Podes ficar com as pipocas, Watson. Open Subtitles بإمكانك تجاهل الفوشار (واتسون)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد