No natal passado demos as prendas em Março, mas... | Open Subtitles | أتذكر أننا قد تبادلنا الهدايا في الكريسماس السابق |
Sim, recebi as flores, as prendas, cada semana é uma diferente. | Open Subtitles | نعم حصلت على الورود وعلى الهدايا وكل أسبوع شيء آخر |
as prendas dos governos têm de ser registadas no Gabinete de Protocolo? | Open Subtitles | اليست كل الهدايا التى تاتى من الحكومات تكون مسجلة؟ |
Charlene, achas possível fazer as prendas que faltam para a quota? | Open Subtitles | شارلين ، هل تعتقدين انه يمكن لنا صنع هدايا تكفي طلبيتك؟ |
São 50.000 dólares e nós temos 22.000 no banco, sem contar com as prendas da bebé. | Open Subtitles | حسنأً أنها خمسون ألف دولاراً ونملك إثنان وعشرون في المصرف بدون إحتساب هدايا الطفل .. |
Está na hora de irem buscar as prendas, de as embrulharem e de as colocarem sob a árvore, deste modo. | Open Subtitles | حان وقت إحضار هداياكم و تغليفها و وضعها تحت الشجرة هكذا |
Se de manhã as prendas tivessem desaparecido, a minha oferta teria sido aceite. | Open Subtitles | الريح فى شعره اخبرنى إذا كل الهدايا دُخِلتْ الصباحَ عرضي كَانَ قَدْ قُبِلَ |
- Deixaste as prendas que fiz debaixo da árvore? | Open Subtitles | هل تركت الهدايا التى صنعتها بجوار الشجرة |
Talvez troque as prendas, às vezes, mas guardo o que é importante. | Open Subtitles | ربما ابدل الهدايا ولكننى ابقى على اشياء اهم |
A pessoa do livro de convidados também põe as prendas na carrinha. | Open Subtitles | الشخص الزوارالخاص أيضا يضع الهدايا في الشاحنة. |
Tive de ajudar a Miranda a pôr as prendas na carrinha. | Open Subtitles | كان ل للمساعدة في وضع ميراندا الهدايا في الشاحنة. |
as prendas vão para cima da mesa e os sapatos ficam ali. | Open Subtitles | تذهب الهدايا على الطاولة والأحذية تذهب هناك |
as prendas servem para mostrarmos às pessoas o quanto gostamos delas. | Open Subtitles | الهدايا هي أفضل طريقة كي تظهر للشخص مدى اهتمامك |
Os gays terem filhos ainda é relativamente recente... e a comunidade ainda não aprendeu a dosear as prendas dos bebés. | Open Subtitles | ان يكون لدى رجال شواذ طفل هو أمر جديد نسبيا لذا فأن مجتمعنا لم يتعلم بعد كيف يعطي هدايا أطفال بحجم مناسب |
E olhem, as prendas dos reis-magos: | Open Subtitles | وانظرو هدايا من الرجال الحكماء |
Joey, montas isto para as pessoas porem as prendas da Emma? | Open Subtitles | (جوي)، إنصب هذا لكي يضع الناس هدايا (إيما)؟ |
Vai buscar as prendas de despedida. | Open Subtitles | أذهب وأحضر هدايا الفراق |
as prendas do aeroporto não prestam. | Open Subtitles | هدايا المطار تافهة |
Devemos trocar as prendas hoje, visto que não vamos estar cá no Sábado? | Open Subtitles | {\pos(190,210)}هل نتبادل هدايا عيدنا اليوم بما أنّنا لن نكون هنا السبت؟ |
Ainda não compraram as prendas? | Open Subtitles | ألم تشتروا هداياكم بعد ؟ |