Todas as provas apontam para o facto de existirem vários assassinos. | Open Subtitles | كل الدلائل تشير إلى حقيقة أن هناك العديد من القتلة |
as provas apontam para um mamífero marítimo que perde a sua pele como uma foca ou uma morsa. | Open Subtitles | او شيئا ما ايضا كل الدلائل تشير الي حيوان بحري الذي يسلخ جلده |
as provas apontam para uma célula adormecida em Filadélfia. | Open Subtitles | الدلائل تشير الى خلية خامده في فيلادلفيا |
Este movimento está constantemente a ser descrito como um ponto decisivo ou mesmo de ajuste de contas, mas, às vezes, acordo a sentir que as provas apontam o contrário. | TED | هذه الحملة تلقب بلحظة نقطة التحول أو حتى نقطة تصفية الحساب. لكني بعض الأيام أشعر بأن الأدلة تشير نحو الاتجاه المعاكس. |
as provas apontam para ele e tu recusas-te a considerar. | Open Subtitles | كل الأدلة تشير إليه و أنتَ لا تريد أن تنظر إليها |
Voto culpado, pois as provas apontam para o facto de ser culpado. | Open Subtitles | أنا أصوت بمذنب بسبب الأدلة تقول بأنه مذنب |
Não faz sentido. as provas apontam para ele. | Open Subtitles | لا يبدو الأمر منطقياً جميع الأدلّة تشير بأنه القاتل |
Com todo o respeito, todas as provas apontam para um miúdo irritado. | Open Subtitles | مع احترامي، كلّ الدلائل تشير إلى أنّه طفل غاضب فقط. |
Todas as provas apontam para ti ou alguém da tua equipa. | Open Subtitles | كل الدلائل تشير اليك او الى احد اعضاء فريقك |
- Estou a aguardar a identificação, mas as provas apontam para um dos vossos. | Open Subtitles | لا زلت انتظر بطاقة تعريف رسمية ولكن كل الدلائل تشير إلى لنه احد الاشخاص التابعين لك |
as provas apontam para violação. | Open Subtitles | كُلّ كل الدلائل تشير الى إغتصاب. |
Todas as provas apontam para o Damian. | Open Subtitles | -حسناً، هل نعرف؟ كلّ الدلائل تشير إلى (داميان) |
as provas apontam todas para ti, Ben. | Open Subtitles | "كل الدلائل تشير إليك يا "بين |
as provas apontam para os nortistas, mas Mako suspeita de alguma coisa mais neste caso. | Open Subtitles | , كل الأدلة تشير إلى المتعاطفين الشماليين لكن ماكو يشك بأن هناك المزيد لهذه القضية |
E neste momento, todas as provas apontam directamente para o Bryan Woods. | Open Subtitles | "والآن، كل الأدلة تشير لهم مباشرة إلى "براين وودز |
as provas apontam para um ataque deliberado do SVR russo. | Open Subtitles | "من وزارة العدل، جميع الأدلة تشير إلى إعتداء متعمد ومصدق" |
-Mas as provas apontam noutra direcção. | Open Subtitles | -ولكن الأدلة تشير إلى عكس ذلك. |
Todas as provas apontam para ele mas a Brennan diz que ele com o braço aleijado não tinha qualquer forma de matar a Lisa Winokur. | Open Subtitles | كل الأدلة تشير إليه و لكن ( برينان ) تقول مع إصابة ذراعه ( من المستحيل أن يستطيع قتل ( ليزا وينكر |
Todas as provas apontam para ele. O relógio do homem estava no bolso do Borden. | Open Subtitles | كل الأدلة تقول أنه فعل ساعة الرجل كانت في جيب (بوردين) |
Tenente, todas as provas apontam que o James Doakes era o Carniceiro de Bay Harbor... | Open Subtitles | حضرة الملازم كلّ الأدلّة تشير إلى أنّ (جيمس دوكس) هو سفّاح مرفأ الخليج |
Porque todas as provas apontam para a Regina. | Open Subtitles | -لأنّ كلّ الأدلّة تشير إلى (ريجينا ) |