Só estou a dizer que não posso assiná-lo tal como está. | Open Subtitles | أنا أقول فحسب ليس بمقدوري التوقيع عليها و كأنّها موجودة |
Como nunca assinaste o meu livro do ano no liceu, queria saber se podias assiná-lo agora. | Open Subtitles | بما أنك لم تكوني مشهورة أيام الثانوية كنت أتساىل إذا يمكنك التوقيع على كتابي السنوي |
Ela obrigou-me a assiná-lo, sem realmente tê-lo lido. | Open Subtitles | لقد أجبرتني على التوقيع دون أن أقرأ ما به؟ |
Tenho o teu contrato na carrinha, só para que conste. Se queres que o vá buscar, Posso trazê-lo aqui. - Podemos assiná-lo agora ou mais tarde. | Open Subtitles | لدي عقدك في الشاحنة اذا اردت يمكنني ان احضره ويمكننا توقيعه الآن أو فيما بعد |
O Skinner recusou-se a assiná-lo, acredita que o Comer foi assassinado. | Open Subtitles | كما تعرف، بعد الميلاد. سكيننير رفض توقيعه... المعتقد ذلك وكيل قادم قتل... |
Escreveste um relatório do incidente e fizeste-me assiná-lo. | Open Subtitles | أنتِ أعددتي تقرير حادثى عن إطلاق النار و الذى جلعتينى أوقع عليه. |
Achas que devo assiná-lo? | Open Subtitles | و كنتُ أتساءل ما إذا تظنين بأنه يجدر بي التوقيع عليه |
Ele apresentou-me um juramento... e ameaçou... perseguir-me se me recusasse a assiná-lo. | Open Subtitles | وقد قدم لي مع اليمين، وهدد لمقاضاة إذا كنت ترفض التوقيع عليها. |
O que queres é um mandado de busca, e uma vez que um juiz precisa de assiná-lo, é melhor primeiro teres provas. | Open Subtitles | ما تريدينه هو الإذن للتفتيش وبما أنّ على القاضي التوقيع عليه من الأفضل أن تثبتين ذلك أولاً |
Agora deves assiná-lo. | Open Subtitles | و الآن ، يمكنك التوقيع عليها |
Prepararam um depoimento. Tudo o que tens de fazer é assiná-lo. | Open Subtitles | لقد جهزوا بيان، كل ماعليك توقيعه |
Mas ainda temos de escrever o contrato, e o Timothy tem de assiná-lo. | Open Subtitles | مثير, حسناً ولكن مازلنا نريد الحصول على العقد مدوّناً وعلى (تيموثي) توقيعه |
Posso assiná-lo, se quiser. | Open Subtitles | سوف أوقع عليه إذا كنت تريد |