E eu bati nele com tanta força que ele correu a chorar até ao inferno! | Open Subtitles | و أنا لكمته بشدة حتى ركض يبكي عائداً إلى الجحيم |
Não te surpreendas se ele nos mandar escavar até ao inferno. | Open Subtitles | لا تكون متفاجئا إذا طلب منا أن نحفر مباشرة إلى الجحيم |
São os meus homens, e hão-de seguir-me até ao inferno, antes de salvarem a tua pele. | Open Subtitles | أنهم رجالي , وهم سيتبعونني قريبا إلى الجحيم , قبل أنقاذ جلدك |
- Não importa. Tenho de o encontrar. Nem que vá até ao inferno. | Open Subtitles | لا يهمّ، عليّ العثور عليهم سأتعقّبهم إلى الجحيم إن اضطررت |
Parece que os homens seguiriam Spears até ao inferno. | Open Subtitles | الرجال يبدون كأنهم يلحقون سبيرز إلى الجحيم |
Assim, o torto enfermo Caiu até ao inferno | Open Subtitles | لذلك، لديك فطيرة الروح أسفل دوامة إلى الجحيم ملتوية |
Pela quantia certa leva-vos até ao inferno. | Open Subtitles | يأخذكم إلى الجحيم من اجل المال الصحيح |
Bem... isso não explica o teres vindo de tão longe, feito todo este caminho até ao inferno. | Open Subtitles | لكنهذالا يفسر... سبب قطعك كل هذا الطريق إلى هنا الطريق إلى الجحيم هنا |
Nem que seja até ao inferno. | Open Subtitles | حتى لو كان الطريق يؤدي إلى الجحيم |
Grande Virgílio, guia-me até ao inferno. | Open Subtitles | أيها العظيم فيرجل,قدني إلى الجحيم |
Vamos segui-lo até ao inferno, se necessário. | Open Subtitles | سنلحق به إلى الجحيم لو لزم الأمر. |
Alinho até ao inferno. | Open Subtitles | أنا معكم كامل الطريق إلى الجحيم |
Oh, eu perseguia-o até ao inferno. | Open Subtitles | (سأطاردك إلى الجحيم إن قدتني إلى (بن لادن |
Viste o "até ao inferno"? | Open Subtitles | هل شاهدت فيلم "اسحبني إلى الجحيم"؟ |
Eu seguiria o Lincoln até ao inferno. | Open Subtitles | أتابع لينكولن إلى الجحيم. |
Seguir-te-ei até ao inferno. | Open Subtitles | وسأتبعك إلى الجحيم. |
Viste "até ao inferno"? | Open Subtitles | هل شاهدت فيلم ـ (خذني إلى الجحيم) ـ ؟ |
- Ele vai até ao inferno! | Open Subtitles | -انه ذاهب إلى الجحيم ! |