Tu, vens até aqui e dizes esse tipo de porcarias? | Open Subtitles | أتجرؤ على القدوم إلى هنا و التحدّث بهذا الهراء؟ |
E o que mostramos aqui é - como, aqui - muito poucas pessoas são afectadas, e mais e mais e mais até aqui, e aqui está o pico da epidemia. | TED | و ما نعرضه هنا هو قليل من الأشخاص متأثرين، المزيد و المزيد و المزيد إلى هنا و هنا قمة الوباء |
Achas que foi fácil vir até aqui e entrar neste lugar? | Open Subtitles | هل تظن أنه من السهل علي أن آتي إلى هنا و التحدث معك؟ |
Pensaria apenas que a culpa era minha e arrastava-me até aqui e amarrava-me e matava-me. | Open Subtitles | و ستراه خطأي و تتعقبني لهنا و تقيدني و تقتلني |
Vem até aqui e senta-te. | Open Subtitles | تعالي واستلقي هنا. |
Queria vir até aqui e dar cabo da vida dele, tal como ela fez com a minha. | Open Subtitles | لا أعلم أردتُ المجئ الى هنا و تدمير حياته كما دمر حياتي |
Você é a razão pela qual eu tive de me arrastar até aqui e não quero ouvir mais nada! | Open Subtitles | انظري, انت سبب مجيئي الى هنا وانا لا اريد سماع كلمه اخرى |
E se eu trouxer o demónio Tracer até aqui e as coisas piorarem ainda mais? | Open Subtitles | أقصد ، ماذا لو أحضرت الشيطان المتتبع إلى هنا و جعلت كل شيء أسوأ ؟ |
Andei o caminho todo até aqui, e não vi nenhum fantasma. | Open Subtitles | لقد مشيت الطريق كله إلى هنا و لم أرى شبح واحد |
Conduzimos até aqui e seria estranho estarem sentados ao nosso lado, mas não connosco. | Open Subtitles | لأننا قدنا الطريق كله إلى هنا و وسيكون غريباً جداً إن جلستم جنبنا ولكن ليس .. |
Larguei tudo para chegar até aqui e livrar-te o coiro daquele buraco infernal... | Open Subtitles | لقد تركت كل شيء لأتي إلى هنا و أخرجك من هذا الجحيم |
Trago-a até aqui e magoo-a enquanto você assiste. | Open Subtitles | و أعود بها إلى هنا و أبدأ بإيذاءها و أجعلك تشاهد ما أفعل |
Pensaste que podias vir até aqui e roubar-mo com essa cara querida de cão? | Open Subtitles | إعتقدتَ أنّه يمكنكَ الدخول إلى هنا و تسرقه منّي بواسطة وجه كلب الصيد الجميل ذاك؟ إذن، إحزر ماذا يا صاح؟ |
Saí da minha casa de banho para vir até aqui e isso quer dizer muito. | Open Subtitles | تركتُ حمّامي لكي آتي إلى هنا و ذلك أمر مهم. |
Se querem o dinheiro que lhes devo, terão de vir até aqui e tirá-lo de mim, pois não vou pagar. | Open Subtitles | إن أردت المال الذي أدينه لك، عليّك أن تحضر إلى هنا و اخذه منيّ، لأنّي لن أدفع |
Depois arrastou-a até aqui e encurralou-a como a um animal. | Open Subtitles | ثم جرها لهنا و وضعها بالزاوية كالحيوانة |
Deve-lhe ter custado arrastá-lo até aqui, e ele ficaria virado para o sofá. | Open Subtitles | لقد كافحت لجره لهنا و ارتمى على الاريكة |
Vem até aqui e senta-te. | Open Subtitles | تعالي واستلقي هنا. |
Porque não vem até aqui e tenta? | Open Subtitles | لماذا لا تأتى الى هنا و تُحاول؟ |
Você é a razão pela qual eu tive de me arrastar até aqui e não quero ouvir mais nada! | Open Subtitles | انظري, انت سبب مجيئي الى هنا وانا لا اريد سماع كلمه اخرى |
Então, direi à polícia que roubou o carro, que o segui, que veio até aqui e que matou à garota. | Open Subtitles | ثم سوف أخبر البوليس أنك قمت بسرقة السيارة ثم تتبعتك و أنك أتيت اٍلى هنا و قتلت الفتاة |