Os pintores púrpura e os verdes lutam para ver quem vai pintar o bocado atrás da cortina? | TED | الطلاءات البنفسجية و الطلاءات الخضراء قاتل بشدة , من سيطلى هذا الجزء خلف الستارة ؟ لا |
Lady Astwell, quando a senhora estava em transe, disse que viu algo atrás da cortina. | Open Subtitles | ليدي ً آىستوال ً عندما كنت تحت التنويم المغناطيسي لقد قلت بأنك رأيت شيئا ما خلف الستارة |
Talvez nos possa dizer quem estava escondido atrás da cortina, | Open Subtitles | ربما بإمكانك أن تخبرنا من كان ..... خلف الستارة |
Não prestem atenção ao homem atrás da cortina. | Open Subtitles | لا تلتفتوا إلى هذا الرجل الواقف خلف الستار |
e agora, vamos dar por favor uma calorosa boa-vinda à mulher atrás da cortina a presidente do conselho, a Sra. Gloria Windsor. | Open Subtitles | و الآن الرجاء أن ترحبوا بشدة الامرأة التي خلف الستار. رئيسة المجلس بنفسها السيدة غلوريا وندسور. |
Não vêem ninguém escondido atrás da cortina e discutem violentamente. | Open Subtitles | و لم يريا أي شخص مختبئ وراء الستارة و قد تكلما بحدة و عنف |
Estaria a mentir se dissesse que acho que não podemos chegar até ao grande mágico atrás da cortina. | Open Subtitles | -سأكذب لو أنكرت أنّي اعتقدت أن هذا الطريق سيقود في النهاية للساحر العظيم الرابض وراء الستار |
Estás a dizer-me que ele estava mesmo atrás da cortina quando apareci para revistar os teus aposentos? | Open Subtitles | هل كان حقا خلف الستارة عندم كنت في حجرنك? |
Ponham-se a caminho da saída. Não liguem ao homem atrás da cortina. | Open Subtitles | لذا هيا تقدم للأمام نحو الباب. أووه، لا تلقوا أى بال للرجل خلف الستارة. |
Há alguém atrás da cortina? | Open Subtitles | هل كان هناك شخص ما خلف الستارة ؟ |
Que entrou sorrateiramente no escritório, que se escondeu atrás da cortina, que ficou encurralado, e que finalmente cometeu o acto de violência reprimido há tanto tempo. | Open Subtitles | الذي دخل إلى مكتبة السير ً روبن ً الذي اختبأ خلف الستارة و الذي أصبح عالقا هناك و أخيرا . |
O rapaz druida está escondido atrás da cortina. | Open Subtitles | إن صبي الكاهن يختبأ خلف الستارة. |
"O novo presente precisa estar atrás da cortina. | Open Subtitles | "على الهدية الجديدة أن تذهب خلف الستارة" |
Quem está atrás da cortina? | Open Subtitles | من الذي كان خلف الستارة ؟ |
Ande lá, disse que acreditava que esta estrada levaria ao grande mágico atrás da cortina. | Open Subtitles | بحقك، أنت من قلت إن هذا الدرب سيؤدي إلى أعظم ساحر خلف الستار |
atrás da cortina... número um... a absolutamente fabulosa Dra. Chase Meridian! | Open Subtitles | ...خلف الستار ...رقم واحد الرائعة بالطبع الدكتورة تشيس ميريديان |
Eu gosto de ti atrapalhada. É como espreitar atrás da cortina. | Open Subtitles | يعجبني سقوطك كأنني أرى خلف الستار. |
Estás a ver um relance atrás da cortina. | Open Subtitles | و أنت حصلت على لمحة منه خلف الستار. |
Era o senhor que estava escondido atrás da cortina. | Open Subtitles | لقد كنت أنت من اختبأ وراء الستارة |
Não liguem àquele homem que está atrás da cortina. | Open Subtitles | لا تهتموا لذلك الرجل وراء الستارة |
Oferecemos-lhe uma espreitadela atrás da cortina, a hipótese de ascender desta poça mortal. | Open Subtitles | لقد عرضنا عليه نظرة خاطفة وراء الستار .فرصة ليجرب الحياة الأبدية |