Não posso fazer nada se não me sentir atraída por ti. | Open Subtitles | ليس بوسعي فعل شيئاً إن لم أكن منجذبة إليك جسدياً |
Na verdade, não sei se é a ausência da crista ou os teus queixumes, mas não me sinto nada atraída por ti neste momento. | Open Subtitles | بالحقيقة , أنا لا أعلم اذا كان ذلك بسبب فقدك لمظهر الموهاك أو بسبب أنينك و لكنني تماما لست منجذبة إليك حاليا |
Desde sempre que me sinto atraída por tubarões são os animais mais fantásticos e misteriosos do mundo | Open Subtitles | منذ أستطيع التذكر كنت منجذبة لأسماك القرش هي أكثر حيوانات مذهلة وغامضة على سطح الأرض |
Sabes... houve uma altura em que eu pensava mesmo... - que estava atraída por ti. | Open Subtitles | هل تعلم هناك وقت كنت أعتقد أني معجبة بك ؟ |
Não, não te sentes atraída por ele, ou não, não o admites? | Open Subtitles | مهلاً، لستِ مُنجذبة له، إنّكِ لن تعترفي بهذا فحسب، صحيح؟ |
Ela era doce... e esperta e você nem podia crer como ela se sentia atraída por si. | Open Subtitles | إنها تبدو لطيفة هذه المرأة و ذكية يمكنك أن تصدق أنها قد انجذبت إليك أيضاً |
Sabia que ficaria mais atraída por ti se ficássemos juntos... mas precisava disso de ti. | Open Subtitles | عرفت بأنّي كنت أنجذب إليك أكثر وأكثر، وكنتُ خائفة. |
Achas que me sinto atraída por ti ou algo assim? | Open Subtitles | ماذا؟ هل تعتقد أني منجذبة إليك أو شيء ما؟ |
Não, deixaste muito claro que não te sentes atraída por mim. | Open Subtitles | لا لقد أوضحتي لي بشكل قاطع أنكِ لست منجذبة لي |
Sabes que seria mau se te sentisses atraída por ele, certo? | Open Subtitles | تعلمين أن الأمر سيكون سيئاً لو كنتِ منجذبة إليه، صح؟ |
Sentes-te estranhamente atraída por mim. | Open Subtitles | إنك منجذبة إلىّ الآن إنك منجذبة إلىّ بشدّة |
Sentes-te atraída por ele, porque não se recorda nada de ti. | Open Subtitles | أنت منجذبة إليه... لأنه لا يستطيع تذكّر أي شيء عنك |
Estamos a passar por cima da ideia dela poder estar atraída por mim? | Open Subtitles | ألا يمكن أن ننظر الى فكرة أنها منجذبة جداً لي ؟ |
Sinto-me estranhamente atraída por si, Sr. Taransky. | Open Subtitles | انا اكتشفت انني منجذبة اليك بشدة مستر تارانسكي |
Somos opostas, mas acho que, de alguma forma, sentes-te atraída por mim. | Open Subtitles | إننا مختلفتان لكننى أعتقد أنك منجذبة إلى |
Sinto-me muito atraída por ele. | Open Subtitles | أنا معجبة به للغاية |
Sentes-te atraída por ele ? | Open Subtitles | هل أنتى معجبة به؟ |
Além disso, não escondi que estava atraída por ti e posso dizer que sentes o mesmo. | Open Subtitles | بالإضافة لذلك، بالكاد جعلتُه أمراً سرياً أنني مُنجذبة إليك، وبإمكاني أن أعرف أنّك شعرت بالطريقة نفسها حولي. |
Era muito livre no seu poder sexual. Senti-me bastante atraída por ela. | Open Subtitles | كانت مستقلة حرة وفي طاقتها الجنسية انجذبت لها بعمق |
Mas eu nunca me senti tão atraída por ele. Isso faz de mim uma má pessoa? | Open Subtitles | لكنني لم أنجذب إليه هكذا من قبل هل يجعل مني هذا شخصاً سيىء؟ |
Ela sentia-se atraída por homens que se aproveitavam dela. | Open Subtitles | انها دائما ما تنجذب الى الرجل الذى يستطيع ان يستفيد منها |
Olha, desculpa, mas eu sinto-me atraída por pessoas magoadas, disfuncionais, e tu és demasiado normal. | Open Subtitles | انظر انا اسفه لكني منجذبه للناس المدمرين,المختلين وظيفيا وانت عادي جدا |
E não sabes por que te sentes atraída por algumas pessoas e não por outras, a única coisa que sabes é que te sentes atraída ou não. | Open Subtitles | و لا تدرين لماذا .. تنجذبين لأشخاصٍ بعينهم دون الآخرين الشيء الوحيد الذي تعرفينه حقاً |
Se aparecesse um num raio de 100 km, eu ficava completamente atraída por ele. | Open Subtitles | اذا ما كان هناء شيء رديئ يشع علي بعد 50 ميل كنت انجذب اليه |
Sentiste-te atraída por isso. | Open Subtitles | طموحي أمر قديم أنتِ انجذبتِ إليه |
Sou atraída por homens com dignidade e honra. | Open Subtitles | أنا أنجذبت لرجال ذو كرامة وشرف |
Eu estava atraída por ele. | Open Subtitles | كنتُ منجذبةً إليه |