| Tenho mil chamadas para fazer e estou atrasada para uma reunião. | Open Subtitles | لديّ العديد من الاتصالات لأردّ عليها وقد تأخرت على موعد |
| São meus. Estou atrasada para o meu turno na Foot Locker. | Open Subtitles | إنها ملكي , لقد تأخرت على مناوبتي في قسم الأحذية |
| Na verdade, tenho de ir. Estou atrasada para uma reunião. | Open Subtitles | في الواقع، يجب أن أذهب أنا متأخرة على إجتماع |
| Não consigo abrir isto, e estou atrasada para Inglês. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجد هذا الشىء مفتوح وأنا متأخرة عن درس اللغة الإنجليزية |
| Obviamente existe aqui alguma coisa, e tu não ias chamar o helicóptero se eu estivesse atrasada para jantar. | Open Subtitles | لماذا؟ من الواضح أني قريبه من شئ هنا أنت لن تدعو سلاح الطيران أذا تأخرت عن العشاء |
| Não faz mal, mas estás atrasada para a aula de equitação e eu para o trabalho. | Open Subtitles | لا بأس.لا بأس. لكن أنتي متأخّرة عن درس القيادة، و أنا متأخرة عن العمل. |
| Já estou atrasada para almoçar, caso contrário fazia-o eu. | Open Subtitles | تأخرت على الغداء، وإلاّ لفعلت ذلك بنفسي. |
| Hum, por acaso estou atrasada para a minha aula de biologia... e vamos fazer uma peça... e... eu sou a sereia. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ ، لقد تأخرت على درس الأحياء كما أننا نقوم بمسرحيه و أَنا اقوم بدور حورية بحر |
| Bom dia, querida. A mãe está atrasada para o emprego. | Open Subtitles | صباح الخير يا حبيبتى، أمك تأخرت على العمل فعلىّ الذهاب |
| Não acredito que voltei a ficar atrasada para o trabalho. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق كم تأخرت على العمل مرة أخرى |
| Estou atrasada para a serração, mas arranjo tempo para nós. | Open Subtitles | إني متأخرة على المصنع ولكني سأقتطع وقتاً لنا |
| Estou de saída, atrasada para a minha consulta. | Open Subtitles | كنت خارجة للتو أنا متأخرة على موعدى مع الدكتور منس |
| Senão, estou atrasada para uma reunião. | Open Subtitles | لديك النتائج، أريدك أن تتحدث إلى كلينا إن لم تفعل فأنا متأخرة على اجتماع |
| Adoro gelados, Mas estou atrasada para o trabalho. | Open Subtitles | أحب الآيس كريم لكنني فعلاً متأخرة عن العمل |
| Não a encontro, e estou atrasada para o encontro dos Pesos Pesados! | Open Subtitles | لا لم استطع ايجادة وانا متأخرة عن اجتماع تخفيف الوزن |
| Ou atrasada para um conselho, que é o que preciso. | Open Subtitles | أننى متأخرة عن طلب النصيحة ولكننى بحاجة لها |
| Anda logo. Estou atrasada para o cabeleireiro. | Open Subtitles | هيا، يا ولد، لقد تأخرت عن موعد تصفيف الشعر |
| Starbuck, atrasada para a festa como sempre. | Open Subtitles | فاتنة الفضاء , لقد تأخرت عن الحلبة كالعادة |
| Estou atrasada para o trabalho. | Open Subtitles | أنا بالفعل متأخّرة عن العمل. كلا |
| Gostava de debater isso, mas estou atrasada para o autocarro. | Open Subtitles | أوَدُّ أَنْ أُناقشَك فى ذلك، لكننى متأخره على الحافلةِ. |
| Já disse que estou atrasada para o casamento da minha irmã? | Open Subtitles | لم أذكر أنا في وقت متأخر لحضور حفل زفاف أختي؟ |
| Estou com a cabeça cheia. Estou atrasada para a aula. | Open Subtitles | يوجد الكثير مما يشغل بالى و سوف أتأخر على الحصة |
| Desculpe-me, está atrasada para algum encontro? | Open Subtitles | -أنا آسف ، هل تأخرتي عن موعد ما ؟ |
| Ela implorou-me para deixar o universo resolver, e disse que estava atrasada para uma consulta numa área nobre. | Open Subtitles | ترجّتني أن أسمح للكون بترتيب نفسه بنفسه وقالت أنّها كانت متأخّرة على موعد في المدينة |