ويكيبيديا

    "através da música" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عبر الموسيقى
        
    • من خلال الموسيقى
        
    "Preciso de ter um motivo "e o motivo tem que ser dizendo qualquer coisa através da música". TED أنا بحاجة لمعرفة السبب والسبب لابد من قول شيء عبر الموسيقى.
    Foi onde consegui ver o céu. Onde posso ser feliz, onde posso ser novamente criança, em danças, através da música. TED كانت الموسيقى حيث أرى الجنة واقعاً. حيث أكون سعيداً، حيث أكون طفلاً مجدداً، في الرقص، عبر الموسيقى.
    através da música eu podia expressar os meus sentimentos. Open Subtitles فقط من خلال الموسيقى اصبحت أبث فيها مشاعري
    Permita-me celebrar a Sua glória através da música e ser celebrado. Open Subtitles دعني أحتفل بمجدك من ..خلال الموسيقى ..وأمجد نفسي
    Quando vou a lares de idosos, eles lembram-se de histórias incríveis, mas é sempre através da música que eles se podem expressar. Open Subtitles عندما أذهب إلى دور الرعاية أتذكر تلك القصص المذهلة لكن يمكنهم فقط من خلال الموسيقى أن يعبروا عن أنفسهم
    Cheguei às artes através da música. TED دخلت الفنون من خلال الموسيقى.
    Encontrei-me através da música. TED وجدت نفسي من خلال الموسيقى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد