Assim que atravessarem este rio, nunca mais poderão regressar ao vosso país. | Open Subtitles | إذا عبرتم هذا النهر... فلن تكونوا قادرين على العودة إلى الوطن ... |
Todos sabem que assim que atravessarem este rio, serão considerados traidores. | Open Subtitles | تعرفون كل هذا صحيح؟ إذا عبرتم هاربين نهر "آبروك" هذا... فستعتبرون خونة... |
Antes de atravessarem metade, a água voltou numa onda maior do que qualquer outra antes vista, afogando os atacantes. | TED | قبل أن يعبروا منتصف الطريق، عادت المياه بموجة مرتفعة بشكل لم يسبق أن رآه أحد من قبل، مغرقًا المهاجمين. |
Para atravessarem do seu reino para este, precisam de tempo e energia. | Open Subtitles | لكي يعبروا من مملكتهم, يستغرق وقتاً. يستغرق طاقة. |
Isto é depois de eles atravessarem o rio. O... a moral da história é não levar os teus problemas por aí contigo. | Open Subtitles | هذا بعد عبورهم النهر خلاصة القصة هي أن لا تحملي مشاكلُكِ معك |
Três dias depois, após atravessarem o cume da montanha, entregam esses chineses aos caminhos de ferro. | Open Subtitles | وبعد ثلاثة أيام، بعد عبورهم جبال (سييرا) يُسلموا هؤلاء الرجال ليعملوا بالسكة الحديدية |
Assim que atravessarem este arame-farpado, vão cair-nos em cima. | Open Subtitles | عندما سيعبرون هذا السلك , سيكونون على قمتنا بالضبط |
Se atravessarem aquela linha, vão ficar perdidos. | Open Subtitles | إن عبرتم هذا الخطّ ستضيعون. |
Está na hora de atravessarem a fronteira, mas este pequenote é um traquinas. | Open Subtitles | حان الوقت لكي يعبروا الحدود لكن هذا الصغير مشاغب |
Quanto tempo até atravessarem? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت قبل ان يعبروا الباب؟ |
A única diferença entre a fêmea dominante, aqui a vermelho, e os outros indivíduos, é que para ela, a altura do obstáculo que é, na verdade, o risco percebido da estrada, é apenas ligeiramente mais alto, e esta diferença pequena na regra de movimento do indivíduo é suficiente para explicar o que observamos, que a fêmea dominante conduz o seu grupo até à estrada e então dá lugar aos outros para eles a atravessarem primeiro. | TED | إن الاختلاف الوحيد بين الأنثى المسيطرة، مبين هنا في اللون الأحمر، و الأفراد الأخرى، هو أن بالنسبة لها، ارتفاع العائق، و هو في الحقيقة الخطر الذي يتم إدراكه و الذي يمثله الطريق، هو فقط أعلى بقليل، و هذا الاختلاف الضئيل في قاعدة تحرك الفرد كافي لتفسير ما نرصده، أن الأنثى المسيطرة تقود مجموعتها إلى الطريق ثم تفسح المجال للحيوانات الأخرى لكي يعبروا أولاً. |
Se atravessarem esta ponte, o Gilroy vai desfazê-los com a calibre 50. | Open Subtitles | سيعبرون هذا الجسر و (قلروي) سيمزقهم برشاشه عيار 50 |