Mas é bem activa para a idade dela, especialmente sabendo que ela foi atropelada há um ano. | Open Subtitles | لكنا نشيطة رغم عمرها خصوصًا إذا أخذنا في الإعتبار أنها صدمت بتلك السيارة العام الماضي |
Eu sinto-me como se tivesse sido atropelada por um camião e tu já estás levantada á uma hora. | Open Subtitles | أشعر وكأنني صدمت بواسطة شاحنة إسمنت وأنت مستيقظة لمدة ساعة تقفزين في المكان |
Como se ela andasse na rua, um dia, e tivesse sido atropelada por um carro. | Open Subtitles | و كأنّها تمشي في أحد الأيام و صدمتها سيارة. |
Sim, ela foi atropelada pela merda de um carro. | Open Subtitles | اجل , لقد تم دهسها بواسطة سيارة لعينة |
Aparentemente, colocou-se em frente ao carro como se quisesse ser atropelada. | Open Subtitles | من الواضح بأنها وقفت امام السيارة كأنها كانت تريد ان تدهس |
Tentava atravessar a rua. Foi atropelada por um carro de cerveja. | Open Subtitles | كانت تحاول عبور الشارع و دهست من قبل عربة بيرة |
Parece que ela foi atacada na floresta e perseguida até a estrada, onde foi atropelada por aquele camião. | Open Subtitles | يظهر أنه تم الاعتداء عليها في الغابة ،ومطاردتها في الطريق حيث تم صدمها بتلك الشاحنة |
Quando andava no liceu, comecei a ter uns sonhos. Uma mulher a ser atropelada por um camião. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الثانوية، بدأت تراودني هذه الأحلام عن امرأة تدهسها شاحنة |
Foi muito esquisito, ser atropelada numa estrada deserta. | Open Subtitles | كان ذلك فى منتهى الغرابه أن تصدمها عربة نقل فى طريق سريع قاحل |
E se acontecesse alguma coisa, ou se eu fosse atropelada? | Open Subtitles | ماذا لو أن الشيء حدث للأطفال؟ ماذا لو أني صدمت بالسيارة؟ |
Desde que fui atropelada, falo imensas vezes sozinha. | Open Subtitles | مرحبا منذو أن صدمت من قبل سيارة أكلم نفسي بأشياء مريعة |
Sinto que fui atropelada pelo mesmo camião que matou o Cupido. | Open Subtitles | أشعر كأنني صدمت بنفس الشاحنة التي قتلت إله الحب. |
Foi atropelada, está no hospital. | Open Subtitles | لقد صدمتها سيارة البارحة لقد كانت فى الطوارىء |
Ou terá caído ou sido atropelada por um carro. | Open Subtitles | ربما سقطت على الأرض أو صدمتها سيارة |
Não sabemos se caiu ou se foi atropelada. | Open Subtitles | لا نعلم إن كانت قد سقطت أو صدمتها سيارة |
Parece que foi atropelada por um comboio. | Open Subtitles | حسناً، إنها تبدوا كأنه تم دهسها بواسطة قطار. |
Foi atropelada por um autocarro quando tinha 12 anos. | Open Subtitles | تمّ دهسها من حافلة عندما كانت في 12 من عمرها |
É uma galinha que esteve pendurada durante duas horas e depois atropelada por um Mercedes. | Open Subtitles | أنه دجاجة التي كانت تصرخ لمدة ساعتين وبعد ذلك تدهس من قبل مرسيدس |
Ela é a tua dama de honra, e quase foi atropelada. | Open Subtitles | إنها وصيفتك وكادت أن تدهس تقريباً |
Há cinco anos atrás, ela foi atropelada por um trator no sítio onde nós morrávamos no campo. | Open Subtitles | اجل قد دهست من قبل جرار قبل خمسة سنوات ظهر في قريتنا |
Os dados do Wendell sugerem que ela foi atropelada por um SUV. | Open Subtitles | معلومات ويندل تشير الى أنها دهست بسيارة رباعية الدفع الكسور في الرضفة أعلى بعدد من السنتميترات |
Parece que teve muita sorte em não ser atropelada. | Open Subtitles | ومن الواضح أنها كانت حقاً محظوظة لأنه لم يتم صدمها |
Bem, o meu avô foi o primeiro homem branco a nascer na cidade, o meu pai foi o primeiro homem a ser enviado para a prisão estadual, e a minha mãe foi a primeira pessoa a ser atropelada por um carro. | Open Subtitles | جدي كان أول رجل أبيض يولد بالمدينة أبي كان أول من أُرسل للسجن وأمي كانت أول امرأة تدهسها سيارة |
Portanto, de certeza que ou dá em doida, ou vem a ter cancro, ou é atingida por um atirador, ou é atropelada por um camião. | Open Subtitles | لذا أنا متأكد بأنها ستجن أو تصاب بالسرطان أو يطلق عليها رجل مسلح أو تصدمها شاحنة لذا لا ترفعوا آمالكم |
Sim, bem, foste atropelada. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، لقد تعرضت لحادث سيارة |