ويكيبيديا

    "atropelei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دهست
        
    • صدمت
        
    • صدمتُ
        
    • أصدم
        
    • أدهس
        
    • دهستُ
        
    atropelei três pesoas a caminho de cá e não tenho seguro! Open Subtitles بنيّ ، يجب أن تساعدني دهست ثلاثة أشخاص بطريقي وليس لديّ تأمين
    Uma vez atropelei um sem-abrigo, e não parei para ver se estava vivo! Open Subtitles لقد دهست رجل متشرد من قبل ولم أتوقف لأرى إن ما كان حيًا حتى
    Uma vez, a Mona sonhou que atropelei o cão. Open Subtitles أتعلمين, مرة مونا حلمت بأني صدمت كلباً بسيارتي
    Meu Deus. atropelei alguém com o meu carro. Atropelei-o! Open Subtitles رباه, لقد صدمت شخص بسيارتي, أظن أنني قتلته
    Uma vez atropelei um cachorro de carro e ainda não tinha carta. Open Subtitles اقصد انا صدمت .. صدمتُ كلباً ذات مرة بسيارتي لم يكن معي سوى تصريح متعلمة
    E, para que fique claro, eu não atropelei a mãe dele. Open Subtitles أنا آسف كذلك. ومن باب التوضيح، لم أصدم أمّه بسيّارة.
    Estava a ir bem até deslizar num bocado de gelo e quase que atropelei umas quantas. Open Subtitles كـان لا بأس به حتى سرت على قطعة جليد و كدت أدهس بعضهن
    atropelei acidentalmente um miúdo ao recuar no estacionamento do supermercado. Open Subtitles فضيع , أنا عن غير قصد دهست طفلا في مكان وقوف مخزن البقالة
    atropelei um pavão no caminho e segurei-o nos braços até morrer. Open Subtitles دهست طـاووسـا بطريقي إلى هنـا و بعدهـا أمسكتـه بين ذراعي حتى مـات
    Há uns dois anos, atropelei uma velhota com a Vespa e dei à sola. Open Subtitles قبل عامين أنا دهست سيدة تبلغ من العمر مع بلدي فيسبا ولاذ بالفرار.
    atropelei o gato da minha namorada há uns meses, e não lhe contei. Open Subtitles دهست هرّ خليلتي منذ بضعة أشهر ولم أخبرها.
    e se eu te disser que atropelei o gato chamado Sir Bonkers e o gato chamado Sir Bonkers já não existe? Open Subtitles و ماذا ستفعلين ان قلت لك انني دهست القطة المسماة سير بونكرز... و القطة المسماة سير بونكرز لم تعد موجودة?
    Então atropelei o gato, ela assinou depois de quinze dias. Open Subtitles لذا دهست القطّة، ووقّعت خلال إسبوعين.
    Procuro o Victor porque atropelei uma vaca com o limpa-neves e ele podia cortar-me uns bifes. Open Subtitles لقد صدمت بقرة و ربما يستطيع تقطيعها لشرائح
    atropelei o meu irmão a sangue-frio. Open Subtitles حسنا لقد صدمت أخى بدم بارد, أنا صدمته بالسيارة
    Ontem atropelei uma doninha matei-a. Open Subtitles لقد صدمت البارحة شخصاً قبيحاً بسيارتي فقتلته ..
    Meu Deus. atropelei alguém! - E está bem? Open Subtitles يا إلهي، صدمتُ شخصاً أهو بخير؟
    - atropelei uma mulher. Open Subtitles أنا صدمتُ للتو أمرأة على الطريق.
    Meu Deus! atropelei um esquilo. Open Subtitles ربّاه، صدمتُ سنجاباً للتوّ
    Ficou zangada comigo o dia todo. E eu nunca atropelei o cão. Open Subtitles غضبت مني طوال اليوم, وانا لم أصدم الكلب أبداً
    Pelo menos não atropelei os teus, Nancy. Open Subtitles على الأقل أنا لم أدهس صناديقك يا (نانسي).
    Não consegui chegar ao hospital a tempo porque atropelei o meu cão. Open Subtitles . لأنّي دهستُ كلبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد