Menos onde a auto-estrada e "El Train" mantém o geto cortado. | Open Subtitles | على خلاف الطريق السريع و القطار أبقى الغيتو مقطوع عنه. |
Vais para a auto-estrada, aproximas-te de um camião de 18 rodas. | Open Subtitles | نعم نذهب الي الطريق السريع بذلك الاطار من سيارات السباق |
Um autocarro entrou na auto-estrada na rampa de entrada Lincoln. | Open Subtitles | الحافله الان بوضوح علي الطريق السريع علي طريق لينكولين |
Ou se apanhas a auto-estrada sentes-te a sufocar com os gases. | Open Subtitles | أو إذا كنت في الطريق السريع تشعر أن الغازات ستخنقك |
Pintamos de preto as faixas um e três e a auto-estrada de 4 faixas fica com duas, onde é um prazer viajar. | Open Subtitles | تدهن خطوط المسارين الأول والثالث بالأسود وطريق سريع ذو أربع مسارات يصبح جولة ممتعة ذات مسارين. |
Não, não, não! Seguiram pela auto-estrada da zona ocidental. | Open Subtitles | لا, لا, إنهم يسلكون طريق الجانب الغربي السريع |
Aconselho-o a meter-se na auto-estrada e só parar em Seattle. | Open Subtitles | ينصحك لضرب الطريق السريع ولا يتوقف حتى تصل سياتل. |
Ainda bem que caí antes de chegar á auto-estrada. Que fazes? | Open Subtitles | أشكر الله أنى سقطت قبل أن أضرب فى الطريق السريع |
Ela está a dirigir-se para o nordeste na auto-estrada nove. | Open Subtitles | لقد توجهت إلى الطريق السريع شمال شرق القطاع 9. |
Fogo, estava mesmo com vontade de levar este bebé para a auto-estrada. | Open Subtitles | يا الهي كنت اريد اخد السيارة و سياقتها على الطريق السريع |
Vai 2 km à frente, vai sair da auto-estrada. | Open Subtitles | يقولون بأنّه حول الميل للأمام، يطفئ الطريق السريع. |
Podes só deixar-me junto da auto-estrada da Costa do Pacifico... | Open Subtitles | يمكنك أن تنزلني بقرب طريق شاطئ المحيط الهادي السريع |
Juro, mas quando dei por mim, estava na berma da auto-estrada 91. | Open Subtitles | أقسم ولكني لم أدري بنفسي إلا وأنا قرب الطريق السريع 91 |
Ele diz que a auto-estrada tipo, fica a alguns semáforos daqui. | Open Subtitles | الرجل يقول ان الطريق السريع بعد اشارتين مروريتين من هنا |
Queres que os teus filhos vejam o pai aos saltos na auto-estrada? | Open Subtitles | أتون أن يرى أولادك أبوهم وهو يهوى من على الطريق السريع |
Estivemos a beber uns copos num bar da auto-estrada. | Open Subtitles | كنا نمرح في حانة بالقرب من الطريق السريع |
Saia do ancoradouro com a fêmea. Apanhe a auto-estrada Este 123. | Open Subtitles | أترك مرسى السفن مع الأنثى خذ الطريق السريع 1.23 شرقآ |
O Nicholas está na auto-estrada com um pneu furado... | Open Subtitles | نيكولاس انقع على الطريق السريع بسبب عجل مثقوب،،، |
Vai pela auto-estrada mais próxima, rouba um carro ou salta para um camião. | Open Subtitles | سوف يذهب إلى أقرب طريق سريع سوف يقود سيارة أو سيقفز فى شاحنة الآن, معدل إرتفاع هذه المنطقة هو 2,057 قدم |
Eu sou o "Guerreiro do Asfalto", o atirador da auto-estrada. | Open Subtitles | انا محارب الطريق الذي يطلق النار على الطرق السريعة |
Não se pode lembrar de todos os carros na auto-estrada. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تذكّرْ كُلّ سيارة على الطريق السريعِ. |
Estava nos trilhos a norte da auto-estrada 18. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ على آثارِ الوسخَ شمال طريق سريعِ 18. |
E estava a chegar à auto-estrada, e subitamente tive a sensação que estavas morto. | Open Subtitles | وكنت منطلقة بالطريق وفجأة شعرت بشعور قوي أنك متّ |
Eric, diz-me tudo o que tiveres sobre 1727 auto-estrada Pacific Coast, Malibu. | Open Subtitles | يارجل , ايريك , نعم , عطني كل شيء الذي حصلت عليه من ساحل المحيط الهادي في هايواي مليبو |
Vocês é que estão descontrolados, conduzem como se fossem na auto-estrada. | Open Subtitles | انت اللعينه الخارجه عن السيطره, سوقي مثله على الطريق العام |
Bem, sabes quando estamos na auto-estrada e me fazes acelerar? | Open Subtitles | أتعلمين عندما كنا على الطريق الحر وجعلتيني أسرع ؟ |