"auto-estrada" - Traduction Portugais en Arabe

    • السريع
        
    • سريع
        
    • السريعة
        
    • الطريق السريعِ
        
    • سريعِ
        
    • بالطريق
        
    • هايواي
        
    • الطريق العام
        
    • الطريق الحر
        
    Menos onde a auto-estrada e "El Train" mantém o geto cortado. Open Subtitles على خلاف الطريق السريع و القطار أبقى الغيتو مقطوع عنه.
    Vais para a auto-estrada, aproximas-te de um camião de 18 rodas. Open Subtitles نعم نذهب الي الطريق السريع بذلك الاطار من سيارات السباق
    Um autocarro entrou na auto-estrada na rampa de entrada Lincoln. Open Subtitles الحافله الان بوضوح علي الطريق السريع علي طريق لينكولين
    Ou se apanhas a auto-estrada sentes-te a sufocar com os gases. Open Subtitles أو إذا كنت في الطريق السريع تشعر أن الغازات ستخنقك
    Pintamos de preto as faixas um e três e a auto-estrada de 4 faixas fica com duas, onde é um prazer viajar. Open Subtitles تدهن خطوط المسارين الأول والثالث بالأسود وطريق سريع ذو أربع مسارات يصبح جولة ممتعة ذات مسارين.
    Não, não, não! Seguiram pela auto-estrada da zona ocidental. Open Subtitles لا, لا, إنهم يسلكون طريق الجانب الغربي السريع
    Aconselho-o a meter-se na auto-estrada e só parar em Seattle. Open Subtitles ينصحك لضرب الطريق السريع ولا يتوقف حتى تصل سياتل.
    Ainda bem que caí antes de chegar á auto-estrada. Que fazes? Open Subtitles أشكر الله أنى سقطت قبل أن أضرب فى الطريق السريع
    Ela está a dirigir-se para o nordeste na auto-estrada nove. Open Subtitles لقد توجهت إلى الطريق السريع شمال شرق القطاع 9.
    Fogo, estava mesmo com vontade de levar este bebé para a auto-estrada. Open Subtitles يا الهي كنت اريد اخد السيارة و سياقتها على الطريق السريع
    Vai 2 km à frente, vai sair da auto-estrada. Open Subtitles يقولون بأنّه حول الميل للأمام، يطفئ الطريق السريع.
    Podes só deixar-me junto da auto-estrada da Costa do Pacifico... Open Subtitles يمكنك أن تنزلني بقرب طريق شاطئ المحيط الهادي السريع
    Juro, mas quando dei por mim, estava na berma da auto-estrada 91. Open Subtitles أقسم ولكني لم أدري بنفسي إلا وأنا قرب الطريق السريع 91
    Ele diz que a auto-estrada tipo, fica a alguns semáforos daqui. Open Subtitles الرجل يقول ان الطريق السريع بعد اشارتين مروريتين من هنا
    Queres que os teus filhos vejam o pai aos saltos na auto-estrada? Open Subtitles أتون أن يرى أولادك أبوهم وهو يهوى من على الطريق السريع
    Estivemos a beber uns copos num bar da auto-estrada. Open Subtitles كنا نمرح في حانة بالقرب من الطريق السريع
    Saia do ancoradouro com a fêmea. Apanhe a auto-estrada Este 123. Open Subtitles أترك مرسى السفن مع الأنثى خذ الطريق السريع 1.23 شرقآ
    O Nicholas está na auto-estrada com um pneu furado... Open Subtitles نيكولاس انقع على الطريق السريع بسبب عجل مثقوب،،،
    Vai pela auto-estrada mais próxima, rouba um carro ou salta para um camião. Open Subtitles سوف يذهب إلى أقرب طريق سريع سوف يقود سيارة أو سيقفز فى شاحنة الآن, معدل إرتفاع هذه المنطقة هو 2,057 قدم
    Eu sou o "Guerreiro do Asfalto", o atirador da auto-estrada. Open Subtitles انا محارب الطريق الذي يطلق النار على الطرق السريعة
    Não se pode lembrar de todos os carros na auto-estrada. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ تذكّرْ كُلّ سيارة على الطريق السريعِ.
    Estava nos trilhos a norte da auto-estrada 18. Open Subtitles أنا كُنْتُ على آثارِ الوسخَ شمال طريق سريعِ 18.
    E estava a chegar à auto-estrada, e subitamente tive a sensação que estavas morto. Open Subtitles وكنت منطلقة بالطريق وفجأة شعرت بشعور قوي أنك متّ
    Eric, diz-me tudo o que tiveres sobre 1727 auto-estrada Pacific Coast, Malibu. Open Subtitles يارجل , ايريك , نعم , عطني كل شيء الذي حصلت عليه من ساحل المحيط الهادي في هايواي مليبو
    Vocês é que estão descontrolados, conduzem como se fossem na auto-estrada. Open Subtitles انت اللعينه الخارجه عن السيطره, سوقي مثله على الطريق العام
    Bem, sabes quando estamos na auto-estrada e me fazes acelerar? Open Subtitles أتعلمين عندما كنا على الطريق الحر وجعلتيني أسرع ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus