Então quer dizer que num país civilizado, livre e democrático dois terços da população são capazes de executar qualquer ordem de uma autoridade superior. | Open Subtitles | هذا يعني أنه في الديمقراطيات المتمدنة والبلاد الليبرالية ثلثي الناس مؤهلون لتنفيذ أي أوامر التي تأتي من السلطات العليا |
Eu sou direccionado por uma autoridade superior para lhe informar que 50 dos seus soldados foram mortos enquanto tentavam escapar. | Open Subtitles | ... انا كلفتنى السلطات العليا ... بأخبارك أن 50 من ضباطك قتلوا أثناء هروبهم |
Eu sou direccionado por uma autoridade superior para lhe informar que 50 dos seus soldados foram mortos enquanto tentavam escapar. | Open Subtitles | ... انا كلفتنى السلطات العليا ... بأخبارك أن 50 من ضباطك قتلوا أثناء هروبهم |
Após estes desenvolvimentos, podemos concluir... que os actuais protocolos de interrogatório continuam... até decisão em contrário por uma autoridade superior. | Open Subtitles | ..لحين ظهور تطورات أخرى يمكننا أن نعتبر أن جميع الإتفاقيات المفتوحة حالياً للتحقيق ما زالت مستمرة حتى تصدر أوامر خلاف ذلك من السلطات العليا |
Eles, a autoridade superior apenas disseram-me para informar-lhe de que 50 homens foram... | Open Subtitles | - انهم - السلطات العليا ... أمرونى فقط بأخبارك |
Eles, a autoridade superior apenas disseram-me para informar-lhe de que 50 homens foram... | Open Subtitles | - انهم - السلطات العليا ... أمرونى فقط بأخبارك |
A menos que uma autoridade superior interceda... | Open Subtitles | مالم تتشفع بعض السلطات العليا |