ويكيبيديا

    "bêbedo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ثمل
        
    • سكران
        
    • ثملاً
        
    • مخمور
        
    • مخموراً
        
    • ثملا
        
    • السكير
        
    • سكر
        
    • سكراناً
        
    • سكرانا
        
    • السكران
        
    • الثمل
        
    • مخمورا
        
    • المخمور
        
    • يشرب
        
    Já devo estar bêbedo, para te contar outra vez esta história lamechas. Open Subtitles لابد وأنني ثمل بالفعل كي أخبرك تلك القصة الحزينة مرة أخرى
    Agora, queres morar com um bêbedo que não te leva a horas à escola e uma mãe que nem te dá uma cama? Open Subtitles ولكن فجأة فضّلتِ العيش مع رجل ثمل والذي لا يستطيع إيصالكِ للمدرسة في الموعد المحدّد وأمّ لا تستطيع توفير فراش لكِ؟
    Já me chulei a mim. Estás bêbedo e mascarado de ninja. Open Subtitles لأنني ورطت نفسي مسبقاً أنت سكران ، وتلبس لباس النينجا
    E pensar que ta confiei, que confiei em ti para a levares a casa quando eu estava bêbedo. Open Subtitles و بالتفكير بأني قد وثقت بك معها بأنني وثقت بك لتوصلها إلى المنزل عندما أكون ثملاً
    Ele desaparece, e re-aparece num instante do outro lado do palco, mudo, gordo e, ou muito me engano, muito bêbedo. Open Subtitles يختفي و يظهر ثانيةً في الطرف الآخر من المسرح و هو اخرس و يترنح و كذلك مخمور تماماً
    Deve estar bêbedo numa ilha onde a poligamia seja legal. Open Subtitles هو ثمل في احدى الجزر التي تسمح بتعدد الزوجات
    - Estou muito bêbedo e tenciono embebedar-me mais antes da noite acabar. Open Subtitles -أنا ثمل جداً وأنوي أن أثمل أكثر قبل أن يمضي الليل
    Estou realmente bêbedo, mas sei bem o que digo. Open Subtitles نعم أنا ثمل لكننى بالتأكيد أعرف ما أقول
    Pergunta a qualquer bêbedo nas docas, se não lhes dou $5 sempre que me pedem. Open Subtitles انا حساس ايضا اسال اى ثمل فى المرفا ان لم اكن اعطيه 5 دولارات عندما يطلبها
    Ele deve estar bêbedo. Ontem foi a um clube de strip. Open Subtitles هو ربما سكران الآن, ذهب إلى نادي للتعري الليلة الماضية
    Se me tivesses conhecido em Wichita, e nunca me tivesses visto antes, andavas atrás de mim de chapéu na mão, de boca aberta, bêbedo ou sóbrio? Open Subtitles بن، اذا التقيت بي في ويتشيتا ولم تراني من قبل هل ستتبعني وقبعتك في يدك مفتوح الفم، سكران او رصين؟
    O Sr. Peabody está podre de bêbedo naquela taberna mexicana. Open Subtitles السيد بيبودي سكران كظربان مشترك بجلسة مكسيكية
    Chegou a casa bêbedo que nem um cacho, a comemorar; Open Subtitles عاد إلى البيت ثملاً مثل خنزير، ثم أوقد النار.
    Eu despejava a bebida, porque estava farto de te ver sempre bêbedo. Open Subtitles أجل ، لقد سكبتها لأنني سئمت من رؤيتك ثملاً طوال الوقت
    Até à parte em que fiquei insuportavelmente bêbedo, foi bom, não foi? Open Subtitles لغاية الجزء عندما اصبحت مخمور بشكل مقزز كان الامر جيداً، صحيح؟
    Há aí ironia, mas não estou bêbedo o suficiente para entendê-la. Open Subtitles ربما توجد سخرية فى ذلك و لكنى لست مخموراً بما فيه الكفاية أن أتبينها
    E diante dos meus amigos! Sei que estavas bêbedo como um porco, mas não é desculpa. Open Subtitles امام اصدقائي ايضا اعرف انك كنت ثملا كالخنزير لكن هذا ليس مبررا.
    Continuas a ser o bêbedo que eu apanhei do lixo em Chinatown! Open Subtitles لستَ سوى السكير الذي ساعدتُه على الوقوف من النفايات بالحي الصيني
    Ouve, eu estava bêbedo até dizer chega, não sabia o que estava a fazer, foi algo de uma noite. Open Subtitles كنت تبدو، في حالة سكر فعلت وتا ذهني، وليس أعرف ما كنت أفعله. كان ليلة واحدة الشيء.
    Eu também gostei, na altura, mas estava bêbedo. Open Subtitles أحببته كذلك، في وقت ما، ولكني كنت سكراناً.
    Falaremos dela noutra altura, quando estiveres mais bêbedo ou mais sóbrio. Olaf! Open Subtitles سوف نتناقش بأمرها مرة اخري عندما تكون سكرانا او أكثر أدبا
    É o mesmo Xerife bêbedo, o mesmo chapéu, porque não ris? Open Subtitles انه نفس الشريف السكران نفس القبعة ، لم لاتضحك ؟
    Porque é que pensas que tudo o que digo e faço é por inspiração dela, seu bêbedo? Open Subtitles -لم تظن أيها الثمل أن كل ما أفعله و كل ما أقوله تمليه على والدتى؟
    Porque é que vens cá sempre bêbedo? Open Subtitles لماذا تأتى دائما لرؤيتى عندما تكون مخمورا ؟
    Dormi contigo para não ter de tocar no bêbedo. Open Subtitles قلت إنني لن أحتاج للمس المخمور إن تضاجعنا
    Ele conseguiu um emprego como cantoneiro. Depois foi despedido por aparecer bêbedo. Open Subtitles و لديه عمل في موقع أنشاء و قد طرد لرؤيته يشرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد