| O Marcus entregou os registos telefónicos do Bader aos Narcóticos. | Open Subtitles | ماركوس قام للتو باعطاء سجلات هاتف بيدر لمكتب التدقيق |
| Tem ligado todos os dias, incluindo hoje, a perguntar pelo Bader. | Open Subtitles | كان يتصل بمكتب بيدر كل يوم يسال عنه حتى اليوم |
| Talvez a Sra. Bader queira ver melhor. | Open Subtitles | أتوقع أن آنسه. بيدر تريد مكان لترى العرض بشكل أفضل |
| Jack Dempsey, cumprimenta o nosso Presidente da Câmara, Edward Bader. | Open Subtitles | "جاك ديمبسي"، حيي محافظنا الموقر "إدوارد بادر". |
| Já falei com o presidente Bader e dei-lhe instruções para colaborar com vocês. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل مع المحافظ "بادر" وأمرته بالتعاون الكامل معك. |
| A "Mulheres pelo Direito ao Voto" vai formalmente apoiar o Sr. Bader. | Open Subtitles | بأن دوري النساء المصوًتات سيعلنون تنصيب السّيد بيدر بشكل رسمي |
| Ouviram-no dizer que o Dr. Bader lhe cortou a medicação? | Open Subtitles | د. بيدر قطع عنك الادويه ؟ لا انا من فعلت د. |
| Mrs. Bader falou de uma ruiva ao meu colega. | Open Subtitles | السيدة بيدر شكرت شيئاً عن صاحبة شعر احمر لزميلي |
| Se Vincent Bader estiver bem, nenhum crime foi cometido. | Open Subtitles | ان كان فينسنت بيدر بخير ليس هناك جريمة قتل |
| Ms. Monahan só soube que o Dr. Bader desapareceu quando lhe ligou. | Open Subtitles | السيده مونهان لم تكن تعلم بان سيد بيدر مفقود حتى اتصلت بها |
| Reconheceram logo o número do Bader nos registos. | Open Subtitles | نعم لقد تعرفو على عدد من الارقام في سجلات هاتف بيدر مباشرة |
| O Dr. Bader e outras almas afortunadas foram aceites. | Open Subtitles | دكتور بيدر واخرين قليلين محظوظين تم قبولهم |
| Descobriu o Vicent Bader no bunker, já morto, não podia chamar a Polícia sem pôr o esquema em risco, portanto moveu o corpo. | Open Subtitles | لقد اكتشفت بان فينسنت بيدر بداخل ملجئك وهو ميت ولم تستطع الاتصال بالشرطة كي لا يفتضح خداعك |
| Portanto, explique-nos como é que o Bader lá entrou sem o senhor saber. | Open Subtitles | لذا وضح كيف استطاع بيدر الدخول الى هناك من دون معرفتك |
| Por isso fui ao bunker e encontrei o Dr. Bader. | Open Subtitles | لهذا السبب ذهبت لأتفقد البقاء في البداية وعندها وجدت د. بيدر |
| O Bader vai com outra pessoa até ao bunker, descobrem que é tudo falso e o outro passa-se. | Open Subtitles | بيدر وشخص اخر ذهبو الى الملجأ سوية ليكتشفو بان كل شيء خدعة فيقوم الشخص الاخر برفع الفأس |
| Talvez alguém que o Bader tivesse convencido a ir para ali e que tenha culpado o Bader por perder dinheiro. | Open Subtitles | ربما يكون شخصاً اقنعه بيدر بشراء مكان في البقاء لذا قام بلوم بيدر على خسارته ماله |
| O presidente Bader vai substituí-lo por um lorpa e ambos me obedecem. | Open Subtitles | سأجعل العمدة "بادر" يستبدله بأحد المغفلين. ويقوم كلاهما بإعطائي التقارير. |
| Existem quase 65 mil hectares, a maior parte na mão de uma empresa presidida pelo irmão do Ed Bader, mas todas as ações com direito a voto... | Open Subtitles | يوجد ما يقرب من 65 كيلو متر مربع من الأراضي تمتلكها شركة يرأسها شقيق "إيد بادر". |
| Sou o próximo Douglas Bader, mas com mais pernas. | Open Subtitles | كنت اتخيل نفسي "دوغلاس بادر" القادم فقط مع أرجُل إضافية |
| Diz aqui, que o Dr. Bader a semana passada examinou a Xiao-Mei e estava tudo bem. | Open Subtitles | يقول هنا الدكتور (بدر) أن فحص (شيا مي) في الأسبوع الماضي وكل شيء كان جيدًا |