SJ! SJ, não vás para o balneário das raparigas outra vez. | Open Subtitles | إس جيه ، إس جيه ، لا تذهب إلى غرفة خلع الملابس مرة اخرى |
De acordo com a equipa, entraram no balneário por volta das 17h30, vestiram o equipamento e foram de imediato jogar. | Open Subtitles | الفريق يقول أنهم وصلوا إلى غرفة خلع الملابس في الساعة 5: 30 الليلة، وضع العتاد على، توجهت مباشرة إلى اللعب. |
Ah sim! De certeza que deve adorar os fãs do balneário. | Open Subtitles | أنا واثق من أنه يحب سماع أنصاره في غرفة الملابس |
Sim, e reparei que um deles despejou uma caçadeira no balneário. | Open Subtitles | نعم ولاحظت أن أحدهم أطلق النار النار في غرفة تبديل الملابس |
Apanhei o seu filho a espreitar no balneário das raparigas. | Open Subtitles | أمسكت بإبنك وهو يختلس النظر على غرفة خزائن الفتيات |
O Griff finalmente conseguiu furar o sistema de segurança no balneário. | Open Subtitles | دخل جريف أخيرا النظام الأمني في غرفة الخزانات |
Óptimo. O Clark disse que me viu a sair daquele balneário. | Open Subtitles | جيد قال كلارك إنه رآني أخرج من غرفة تغيير الملابس |
Como posso saber? Achas que estou no balneário a olhar e a comparar? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني أَقْضي كُلّ وقتي في غرفةِ الخزانات في النادي أعمل دراسة للمقارنة؟ |
Você tinha acesso ao balneário e a lidocaína. | Open Subtitles | هل كان لديك الوصول إلى غرفة خلع الملابس والوصول إلى يدوكائين. |
Processei a seringa que encontrei no lixo do balneário para impressões digitais. | Open Subtitles | أنا غاضبا حقنة وجدت في سلة المهملات غرفة خلع الملابس. |
Como é que eu andei a processar o lixo de um balneário e tu isto? | Open Subtitles | لماذا أنا في نهاية المطاف معالجة القمامة غرفة خلع الملابس ولك هذا؟ لأنني تزوجت. |
Recuperá-mo-la no lixo do balneário. | Open Subtitles | نحن استعادتها من القمامة غرفة خلع الملابس. |
Não imaginas o balneário que tenho de partilhar no covil. | Open Subtitles | لن تصدق غرفة خلع الملابس التي أعطوها لي في المخبأ |
Não se preocupe, mas devia saber que está no balneário errado. | Open Subtitles | لا تقلقي لكن عليكِ أن تعلمي أنك أخطأتِ غرفة الملابس |
No encontro e no balneário, em cada treino, havia o odor a campeão. | TED | في غرفة الملابس و أثناء التمرين، و خلال الإحماءات،كنت أشمّ رائحة النصر. |
No trajeto do balneário para o campo eu ia a caminhar com o Sílvio, agarrado ao meu ombro, a guiá-lo. | TED | في الرّواق الواصل بين غرفة الملابس و الملعب كنت أسير مع سيلفيو الذي أمسك بكتفي ليهتدي به |
- Vamos até ao balneário. - Sim senhora. | Open Subtitles | ـ فلنذهب سويا إلي حجرة تبديل الملابس ـ لك ذلك |
Por isso se vestiu de homem, para conseguiu aceder ao cacifo no balneário dos homens no ginásio. | Open Subtitles | لهذا السبب تنكرت كرجل , كي تتمكن من الوصول إلى خزانته بغرفة تبديل الملابس الرجالية في الصالة الرياضية |
Hei, temos um balneário e é o meu trabalho ser observadora. | Open Subtitles | لدينا غرفة خزائن واحدة ومهمتى أن اكون سريعة الملاحظة |
O balneário era a minha perdição. | Open Subtitles | . لقد كانت غرفة الخزانات مثل القبة الرعدية بالنسبة لي |
Ele falou disso no balneário. Seis meses é muito. Falámos sobre isso. | Open Subtitles | حدّثنا عنها في غرفة تبديل الملابس، 6 أشهر طويلة، كنّا نتحدث عن ذلك |
Deviam ter ficado no balneário e ter apanhado o autocarro para o aeroporto. | Open Subtitles | كان عليهم أن يبقوا فى غرفة تغيير الملابس و ركبوا هذا الباص و ذهبوا للمطار |
Estou, depois de mostrar o balneário ao Tyler. | Open Subtitles | - بَعْدَ أَنْ آخذُ تيلر إلى غرفةِ الخزانات. |