Aos seis anos, caí do baloiço e mordi a língua. | Open Subtitles | عندما كنت بالسادسة سقطت من الأرجوحة و عضضت لساني |
Bem... ajuda-me a lavar os pratos e vamos comer gelado no baloiço. | Open Subtitles | حسناً ، ساعديني في غسل الصحون وسنخرج لتأكلين المثلجات في الأرجوحة |
Estamos num parque, e o nosso filho está a brincar no baloiço. | TED | نحن في حديقة، ويقوم طفلنا بالتأرجح على الأرجوحة. |
Construí um baloiço no alpendre e tinha um jardinzinho à frente. | Open Subtitles | بنيت أرجوحة للشرفة ، وصنعت حديقة صغيرة كانت مقابلة للمنزل |
Tinha um pequeno trapézio e... um carrossel... e um baloiço. | Open Subtitles | كانت فيها أرجوحة ببهلوان صغيرة و دوامة ونواسة |
Boa noite, senhora. Vim por causa da minha cadeira de baloiço. | Open Subtitles | مساء الخير يا سيدتي لقد أتيت من اجل الكرسي الهزاز |
Na última noite podia jurar que o tinha visto sentado no baloiço. | Open Subtitles | تلك الليلة أكاد أقسم أنني رأيته جالساً على الأرجوحة |
Começámos a rir e a correr até ao baloiço como quando éramos pequenas. | Open Subtitles | فجأة بدأنا نضحك وجرينا نحو الأرجوحة القديمة التي لم نرها منذ كنا أطفالا |
Podem ajudar-me a restaurar a ordem, a caçar o amante de galinhas e a baloiçar-me no baloiço. | Open Subtitles | ،يمكنكم مساعدتي على إعادة النظام القبض على محبّ الدجاج والتأرجح على الأرجوحة |
Venezianas azuis, porta vermelha, baloiço de pneu. É a tua casa, não é? | Open Subtitles | نوافذ زرقاء ، باب أحمر، الأرجوحة إن هذا منزلك أليس كذلك؟ |
Não foi culpa do baloiço, foi minha. | Open Subtitles | حسنا، لم يكن الأرجوحة للخطأ. كانت غلطتي. |
Achas que aquele escorrega de água... consegue competir com o baloiço que vou construir? | Open Subtitles | هل تظنين أن ذلك المزلج المائي سيتغلب على الأرجوحة ؟ |
Nada de especial, mas talvez seja melhores sentares-te no baloiço. | Open Subtitles | لكن ربما من الأفضل أن تجلسي على الأرجوحة |
Tínhamos um baloiço nas traseiras. | Open Subtitles | كان لدينا أرجوحة من الحبال في الساحة الخلفية. |
Desculpe. A surpresa é um baloiço novo. Menos intensidade. | Open Subtitles | المعذرة , إن المفاجأة هي أرجوحة جديدة لا داعي لهذه الجدية |
Não vai acreditar, mas tínhamos um baloiço de pneu ali fora. | Open Subtitles | لن تصدق هذا كانت لدينا أرجوحة هنا أمامك تماماً |
Um quintal com cerca, tarte de maça caseira, um baloiço no jardim... | Open Subtitles | سياج أبيض مدبّب، و فطائر معدّة في المنزل و أرجوحة في الفناء الخلفي و كلّ تلك السخافات |
Nessa noite levantei-me para beber um copo de àgua e vi a Savannah sentada na cadeira de baloiço... | Open Subtitles | في هذه الليلة قمت لأشرب الماء ليلا و رأيت سافانا تجلس على الكرسي الهزاز |
Que achas? Quase tão boa como a peça com as duas raparigas nuas no baloiço. | Open Subtitles | انها بنفس جودة المسرحية التى بها البنتان العاريتان على الارجوحة |
Ele até é capaz de gostar, se lhe derem uma cadeira de baloiço e uma canção sentimental como "ln the Gloaming". | Open Subtitles | يعتمد. هوسيترنحويحفر، إذا أعطيته كرسي هزاز ولحن قديم سخيف مثل : |
Costumava esperar pelos amigos aqui neste baloiço. | Open Subtitles | كانت تنتظر هنا على الأرجوحه حتى يأتي أصدقائها |
E se eu tentar saltar antes do baloiço parar? | Open Subtitles | ماذا إذا حاولت القفز قبل أن تقف المرجوحة ؟ |
Cash, estás tão ansioso como um gato de cauda longa entre cadeiras de baloiço. | Open Subtitles | أوه،لماذا،تبدو عصبيا كقطّة ذات ذيل طويل في غرفة مليئة بالكراسي الهزازه. |
Acho que temos de conversar a sério... sobre isto, porque senão vamos acabar em cadeiras de baloiço... a comer papas de aveia por colheres de borracha... e eu ainda vou estar a ouvir bocas sobre o Roger. | Open Subtitles | و إلا سنكبر في السن ونجلس في كراسي هزازة نأكل الشوفان من دون ملاعق و أنا لا أزال أسمع قصتي مع ( روجر ) صديقكِ |
Sentava-se numa cadeira de baloiço e fumava um charuto, à noite, enquanto a sua mulher limpava as mãos cor de rosa num avental e tratava alegremente dos seus dois filhos. | Open Subtitles | أراح نفسهُ على كرسي هزّاز كان يُدخّن السيجار عند حلول المساء بينما تمسح زوجته يديها الورديّتان في المئزرة |
Arranjamos um baloiço grande com... com uma torre e um escorrega em tubo. | Open Subtitles | نحن سوف نحصل على ارجوحه كبيره مع الاشياء البرجيه وانبوب الزحلقه |
Papai, podemos brincar no baloiço, por favor? | Open Subtitles | هل يمكننا اللعب علي الارجوحه ؟ |
baloiço, baloiço, para cima e para baixo eu vou. | Open Subtitles | تأرجح، تأرجح أتأرجح صعوداً ونزولاً |
Já tenho um baloiço 2-em-1. | Open Subtitles | و اشتريب ارجوحة للطفل 2 في 1 |
Esse baloiço é perigoso. | Open Subtitles | تلك الأراجيحِ خطرة. ابعدي عِنْ هناك. |