Se pudesse explicar o que faz uma criança de 7 anos no banco da frente, para começar! | Open Subtitles | إن كنتم تستطيعون ان تشرحوا ماذا تفعل فتاة بالسابعة من عمرها في المقعد الأمامي أولاً |
Espera, tiraste a minha camisola do banco da frente? | Open Subtitles | مهلاً، هل أخرجتما سترتي من على المقعد الأمامي؟ |
É a primeira vez que me sento no banco da frente. | Open Subtitles | هذه أوّل مرّةٍ على الإطلاق أكون فيها في المقعد الأماميّ |
Saco isso do banco da punheta de vez em quando. | Open Subtitles | أنا اسحبُ ذلك من بنك الصفع بين الحين والأخر |
Nós soprou o banco da Inglaterra! | Open Subtitles | انا و السيد جراهام سوف نقوم بنسف بنك انجلترا |
Se estás no banco agora, mais tarde, ficarás no banco da vida. | Open Subtitles | إذا بقيتَ على المقاعد الآن, ستبقى على المقاعد مدى الحياة. |
Mas ele não se juntou a mim, ficou no banco da frente. | Open Subtitles | لكنه لم يأتى إلى المقعد الخلفي معي لقد ظل جالساً بالأمام |
O agente aproximou-se do carro, e apontou a lanterna ao condutor, depois ao meu irmão no banco da frente, e depois a mim. | TED | اقترب الضابط من السيارة، وأشعل كشافه في وجه السائق، ثم باتجاه أخي في المقعد الأمامي ثم باتجاهي |
Penso que é melhor vires no banco da frente. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل لك الجلوس في المقعد الأمامي |
A Irene, sendo a mais velha, ia no banco da frente. | Open Subtitles | و "إيرين" جلست في المقعد الأمامي لأنها كانت الابنة الكبرى |
Eles querem andar sempre no banco da frente. | Open Subtitles | انهم مضحكون.يريدون دائما ان يجلسوا فى المقعد الامامى. |
Marge, hoje, o Bart vai no banco da frente por ser tão bom a desporto. | Open Subtitles | أركبت بارت في المقعد الأمامي لأنه عمل جيداً في الرياضة |
Encontrámos uma bolsa no banco da frente. | Open Subtitles | وجدنا المحفظة في المقعد الأمامي تلك السيارة هناك. |
Sente-se no banco da esquerda, Sr. Mallory, e lembre-se, pé morto, motor morto! Vou tentar extinguir o fogo! Não se afaste do manipulo, Sr. Mallory! | Open Subtitles | اجلس علي المقعد الذي علي اليسار وتذكر قدم ميته ومحرك ميت سأحاول اخماد الحريق ولا تترك العصا القياده |
Emmet ficou tão apavorado quando ouviu os tiros... que saltou para o banco da frente e fugiu. | Open Subtitles | كان إيميت مذعورا بعد سماعه لطلقات نارية فتسلل إلى المقعد الأمامي و انطلق هاربا |
Há que séculos que não me sento no banco da frente de um carro. | Open Subtitles | لم تتأتى لي فرصة الجلوس في المقعد الأمامي منذ وقت طويل جداَ بالمناسبة |
Eu serei a mulher que fez isto no banco da frente! | Open Subtitles | سأكون المرأه التى فعلتها على المقعد الأمامى |
O banco da Itália esta dando tempo extra. | Open Subtitles | وسيمنح بنك إيطاليا وقتا اضافيا لأولئك الذين لديهم مراكز مالية مهزوزة |
Nós sabemos que o banco da Inglaterra é o principal depositário das barras de ouro oficialmente. | Open Subtitles | نحن فى بنك إنجلترا المستودع الرسمى للسبائك الذهبية |
O banco da Reserva Federal... com um depósito de mais de 5 trilhões de dólares... em ouro puro, foi construído dois anos a trás... depois que Riverton foi declarada como estatisticamente... o cidade mais segura da América. | Open Subtitles | بنك الأدخار الفدرالى يمتلك أكثر من 5 تريلليون دولار من الذهب الخالص وقد تم بناءه منذ سنتين |
Já chega de ficar no banco da vida. | Open Subtitles | لا جلوس على المقاعد مدى الحياة بعد الآن. |