ويكيبيديا

    "base de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قاعدة
        
    • قاعده
        
    • لقاعدة
        
    • قاعدةِ
        
    • المصدر
        
    • الأساس
        
    • وقاعدة
        
    • أساس
        
    • من قواعد
        
    • في قواعد
        
    • قاعدةَ
        
    • بقاعدة
        
    • أساسه
        
    • قاعدته
        
    • مكتبتنا
        
    A abordagem a isto da engenharia, da IA, é construir uma base de dados de portas, com todos os seus atributos. TED الآن المنهج الهندسي لهذا, المنهج في الذكاء الإصطناعي لهذا هو أن تبني قاعدة بيانات للباب تحوي كل سمات الباب.
    Toda esta informação é guardada numa base de dados que recolhe uns 20 000 sentimentos por dia. TED كل هذه المعلومات يتم حفظها في قاعدة بيانات تقوم بتجميع حوالي 20 ألف شعور يومياً.
    Mas a FDA disponibilizou uma base de dados fenomenal. TED ولكن توفّر إدارة الأغذية والدواء قاعدة بيانات ثريّة.
    E temos uma base de fogo aqui mesmo na vila, se precisarmos. Open Subtitles ويكون لدينا قاعده للنيران هنا فى البلده , لو احتجنا لذلك
    Consome muita energia, e podemos aceder à base de dados através das estações de trabalho espalhadas pela cidade quando precisamos. Open Subtitles إنها تستهلك الكثير من الطاقة ونحن نستطيع الوصول لقاعدة البيانات من محطات العمل بأنحاء المدينة عندما نحتاج ذلك
    "A barraca era feita de chapa ondulada, assente numa base de betão. TED وقد بني الكوخ من المعدن المموج ، مثبت على قاعدة متينة.
    Em Thunder Bay, há uma base de artilharia ou algo parecido. Open Subtitles هناك قاعدة مدفعية او شي كهذا ِ. في ثاندر باي
    Eu contacto assim que estiver na base de dados do casino. Open Subtitles سأكون على اتصال بمجرد أن أدخل الى قاعدة البيانات.ارسال مباشر.
    Nennhuma pista, nem base de dados, nem armas, nem abrigo. Open Subtitles لا أدلة, لا قاعدة بيانات, لا أسلحة, لا ملجأ
    Não consigo aceder à base de dados, a não ser que alguém lá dentro abra uma porta. Open Subtitles لن أستطيع إختراق قاعدة البيانات إلا لو كان هناك شخص ما بالداخل ليفتح لي معبر
    Segundo a base de dados dos antigos, a cada 20 ou 30 anos, o mar aquece fora de época. Open Subtitles وفق قاعدة بيانات القدماء فكل 20 أو 30 عامًا تزداد درجة حرارة البحر في وقت غير مألوف
    Claro! Vou ver à base de dados dos pequenos electrodomésticos de cozinha! Open Subtitles أجل سوف أبحثها عبر تطبيق قاعدة بيانات أواني الهوت دوغ المنزلية
    Olha, vocês devem ter uma base de dados dos 4400 aqui, não? Open Subtitles لابد أن لديكم قاعدة بيانات للـ 4400 هنا أليس كذلك ؟
    Preparam-se dois protótipos para lançamento na base de Vandenberg. Open Subtitles لدينا نموذجان مستعدان للانطلاق من قاعده فاندبرج الجويه.
    Como é que esta base de dados, consegue traduzir em tempo real, uma língua falada 8000 anos após os Anciões terem abandonado Atlantis? Open Subtitles كيف يمكن لقاعدة البيانات هذه أن تترجم بشكل واقعي لغة ملفوظه منذ ثمانية الاف سنه بعدما هجر القدماء , أتلانتس ؟
    Não vai constar da base de dados criminal. Open Subtitles هي لَنْ تَصْبحَ في قاعدةِ بيانات أي إف آي إس الإجرامية.
    Procurámos na base de dados, mas não encontrámos nada. Open Subtitles و قد قمنا بتشغيلها على قاعدة بياناتنا و لكن لم نتستطع تتيع المصدر
    e que a matemática está na base de todos os programas de aprendizagem automáticos que existem hoje. TED وهذه القواعد الرياضية هي الأساس لأفضل برامج تعلم الآلة التي لدينا الآن.
    Precisamos das economias de escala, do seu fornecimento global, das suas técnicas de "marketing" e da sua enorme base de consumo. TED نحتاج إقتصادهم ذا النطاق الواسع، وسلسلة توريدهم العالمية وخبرتهم التسويقية وقاعدة مستهلكيهم الهائلة.
    Tal implicou definir 481 termos, que constituem a base de tudo o que precisamos de saber para organizar umas eleições democráticas. TED كان يهدف هذا إلى تعريف 481 مصطلحا والذي يشكل أساس أي شيء تريد معرفته إن كنت ستنظم انتخابات ديمقراطية.
    O sistema deve permitir isso, porque temos de lidar com uma nova forma de incerteza, que é mesmo nova para este tipo de base de dados gigantes. TED يجب أن يسمح النظام لذلك، لأن علينا أن نتعامل مع نموذج جديد من عدم اليقين، وهو حقاً جديداً لهذا النوع من قواعد البيانات العملاقة.
    Se ela fosse Fuzi, estaria na nossa base de dados. Open Subtitles لو كانت من قوات البحرية لتواجدت في قواعد بياناتنا
    De qualquer forma, a maioria dos casos na base de dados estão relacionados com gangs. Open Subtitles على أية حال أغلب casesin إنّ قاعدةَ البيانات متعلقة بالعصابةِ.
    Partimos de uma base de dados contendo 13 milhões de relações de titularidade, de 2007. TED بدأنا بقاعدة بيانات تحتوي على 13 مليون علاقة ملكية من 2007.
    Uma forma de vida à base de silicone é um dos Santos Grails da ciência moderna. Open Subtitles أي شكل حياة أساسه سيليكون أحد الكأس المقدّسة من علم حديث.
    Depois de ser identificado, ele mudou a sua base de operações para um local desconhecido. Open Subtitles بعد التعرف عليه قام بتحريك قاعدته الى مكان غير معلن
    Analisar a tinta que encontrarmos contra a nossa base de dados. Open Subtitles سنقوم بالبحث عن نوع أي حبر نجده في مكتبتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد