Os bateristas deviam ter colhões. | Open Subtitles | ومن المفترض قارعي الطبول في الحصول على بعض الكرات مزهل. |
Os bateristas sentam-se. tenho muito tempo para praticar a minha maneira de caminhar. | Open Subtitles | يا رجل, قارعي الطبول عليهم فقط الجلوس يمكنني قضاء بعض الوقت في ممارسة المشي |
Alguém lhes devia dizer que são os bateristas que ficam com as raparigas. | Open Subtitles | يجب على أحدهم أن يخبرهم أن قارعي الطبول هم من يحصلون على الفتيات |
É raríssimo num baterista. Tudo o que ouviste sobre bateristas é absolutamente treta. | Open Subtitles | نعم، حسناً، كل شئ سمعتي عنه بخصوص الطبالين غير صحيح بالمطلق. |
Tipas como ela não saiem com bateristas. | Open Subtitles | لان الفنيات لا تحب الخروج مع الطبالين |
Bom, amanhã são as eliminatórias "Sacudidela do Arbol" que determinarão quem serão os bateristas do AT. | Open Subtitles | ...وغداً ..ستتم عملية التصفية بينكم وهذا سيُحدد من منكم سيُبح من قارعي الطبول الصفوة |
Com alguns dos melhores bateristas do mundo. | Open Subtitles | بعض من أفضل عازفي الطبول في العالم بأسره. |
Tu és uma das melhores bateristas do Real Madrid. | Open Subtitles | انت من أفضل العازفين على الطبول في ريال مدريد |
Agora são piolhos bateristas. | Open Subtitles | أنتم الآن عازفوا الطبول الحمقى |