É apenas o Bates com os seus truques de novo. | Open Subtitles | أنه فقط بيتس عاد الى خدعه القديمة مرة أخرى |
À medida que as filmagens se aproximam do meio, correm boatos que Sharon Bates, a protagonista, está pelo beicinho pelo Val. | Open Subtitles | عندما وصل التصوير الى نقطة المنتصف ظهرت أشاعة تقول بأن شارون بيتس الممثلة الرئيسية بدأت بالاعجاب في فال واكسمان |
O Bates serviu em Atlantis quando chegamos lá pela primeira vez. | Open Subtitles | نعم.. بيتس خدم على أتلانتس حينما ذهبنا هناك لأول مرة |
"tem um percurso livre de inimigos." Daisy Bates. | Open Subtitles | بطريقته او طريقتها الخاصة بدون الحصول على أعداء دايزي بايتس |
Mr. Bates voltou e lembrou-me de que é melhor tocar o sino. | Open Subtitles | لقد عاد السيد بيتس ولقد ذكرتني من الأفضل أن أقرعه الآن |
Cuidado, Mr. Bates, quem manda agora é o Thomas. | Open Subtitles | راقب تصرفاتك سيد بيتس توماس هو المسؤول الآن |
É a Norma Bates. Preciso de ver Nick Ford. | Open Subtitles | مرحبا, انا نورما بيتس اريد رؤية نيك فورد. |
Era a Sra. Bates a falar do filme. | Open Subtitles | إنها تلك السيدة بيتس الفضولية تتحدث عن فيلمك. |
Norman Bates é declarado curado e será solto imediatamente. | Open Subtitles | تم الحكم على أن نورمان بيتس عاد الى رشده ويتم أطلاق سراحه فوراً |
Tenho uma petição assinada contra a libertação de Norman Bates, que incluem os parentes das sete pessoas que ele assassinou. | Open Subtitles | لدى عريضة هنا تم توقيعها من جانب 743 شخص ضد حكم أطلاق سراح نورمان بيتس متضمنين أقارب السبع أشخاص الذي قام بقتلهم |
Ralph, este é Norman Bates. | Open Subtitles | هذا نورمان بيتس لابد أن تخبرنى ماذا فقط أعطينى |
Mas se Norman Bates é louco, há pessoas aqui que também o são. | Open Subtitles | ولكن أذا كان نورمان بيتس مجنون فهناك أشخاص كثيرون هنا مجانين مثله |
Porque mentiu ao xerife dizendo que Bates estava contigo? | Open Subtitles | لماذا كذبتى على العمدة وقلتِ أن نورمان بيتس كان معكِ عصر اليوم ؟ |
E não a falecida sra. Bates, mas sim a mãe verdadeira. | Open Subtitles | وليس السيدة بيتس الميتة أقصد أمه الحقيقة |
Olha o Bates. Ele vai estar aí dentro de um hora e mantém-me informado. | Open Subtitles | أصبح في قبضة بيتس, هو يمكن أن يكون هناك في غضون ساعة, أبقيني على إطلاع |
Olhe, Norman Bates já sofreu o suficiente. Deixe-o em... | Open Subtitles | ألآن أنظرى , نورمان بيتس تعرض لما فيه الكفاية من الآشياء القذرة, فقط أتركيه |
Pensava que Bates era um tótó. Mas um completo louco varrido? | Open Subtitles | يألهى لقد ظننت أن بيتس جاهل ولكن أن يكون معتوه بالكامل لهذه الدرجة ؟ |
Tem o "American Horror Story," o "Bates Motel", "Hannibal." | Open Subtitles | فلديكم "قصّة رعب أمريكيّة"، لديكم "نزل بايتس"، "هانيبال". |
Passou a noite de sábado no Motel Bates. | Open Subtitles | نعم,لقد قضت ليلة يوم السبت في فندق "بايتس". |
O Sr. Bates é aquele de que a Lady Rosamund falou? | Open Subtitles | هل السيد بايتز هو الرجل الذي أخبرتني عنه ليدي روزاموند؟ |
Não acredito em motivos, Sid. - Norman Bates tinha um motivo? | Open Subtitles | حسناً,أنا لا أؤمن حقاً بالدوافع,سيد هل نورمان باتس له دافع؟ |
Bem, uma coisa não mudou. Ainda Bates uma como o teu pai. | Open Subtitles | حسنا, هناك شيء وحيد لم يتغير ما زلت تضرب كوالدك اللعين |
Quero que controles o relógio e a cada 15 segundos, Bates no pote com a régua. | Open Subtitles | اريدك ان تراقب الساعة وكل15 ثانية تقرع الإناء بالمسطرة |
OK, então vamos até à porta da frente, tu Bates, eu congelo. | Open Subtitles | حسناً, إذاً أقول أننا نذهب هناك للباب الأمامي, أنت تطرق, وأنا سوف أجمد |
Como um feminista devoto, recuso-me a dizer que Bates como uma menina. | Open Subtitles | بصفتي مؤمن بالمساواة بين الجنسين أرفض القول بأنّك تضربين مثل فتاة. إذًا دعينا نعيد الكرّة، اتّفقنا؟ |
Sargento Bates, como estamos em relação à base Alfa? | Open Subtitles | سيرجنت بايت اين نحن من موقع الفا ؟ |
Tu Bates, quando ele vos deixar entrar, eu sigo-vos. | Open Subtitles | اطرق الباب عندما يُدخلك, سأتبعك |
Greg Stone. Fui colega de quarto do teu irmão em Bates. | Open Subtitles | كريج ستون, كنت شريك أخوك في السكن في باتيس |
Ousas aparecer em frente á minha casa, e ainda Bates no meu discipulo. | Open Subtitles | تريد عمل عرض هنا امام بيتي وتضرب اتباعي ؟ |
Mas não Bates em toda a gente. Por que só implicas comigo? | Open Subtitles | لكنكِ لاتضربي الجميع لم تضربيني أنا باذات ؟ |
Tu Bates à porta, distrai-la e eu abro uma janela. | Open Subtitles | ثم تطرقين الباب، تلفتين إنتباهها عني، وسأفتح النافذة |
Não Bates antes de entrar? | Open Subtitles | ما المشكلة, ألا تستطيع طرق الباب ؟ |