Eu Bebi um pouco a mais. Só isso. Só preciso de descansar. | Open Subtitles | لقد شربت الكثير هذا كل شيىء , أحتاج فقط للراحة |
Já Bebi um pouco, não é? O que importa? | Open Subtitles | لقد شربت قدرا لا بأس به ,اليس كذالك اوه ,من يهتم؟ |
Bebi um pouco de tequilla ontem à noite, desculpe. | Open Subtitles | لقد شربت الكثير من التكيلا. الليلة الماضية أنا آسف |
Eu Bebi um pouco na ultima noite, um tipo estava a olhar para a Patti.... | Open Subtitles | انني قد شربت كثيراً ليلة أمس (وكان ثمة رجل ينظر الى (باتي |
Eu Bebi um copo de sumo de laranja em casa, e um copo de café com açúcar e natas. | Open Subtitles | أنا احتسيت كمية صغيرة من عصير البرتقال في منزلي ثم احتسيت كوب قهوة بملعقتي سكر وبعض القشدة |
Max está simplesmente a passar-se porque eu Bebi um café e conversei com um tipo num café. | Open Subtitles | ماكس،مرتعب لأنني إحتسيت القهوة وتكلمت مع رجل في مقهى |
Mas devias saber, eu Bebi um pouco, e estou mais do que capaz de estar extremamente confortável no teu alpendre. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تعرفي أنني شربتُ قليلًا وأنا أكثر من قادر على اتخاذ وضع مريح في شرفتك. |
Portanto, algures, um miúdo está a receber um novo par de sapatos, tudo porque Bebi um Crantini. | Open Subtitles | لذا فإنّ طفلاً في مكان ما سيحصل على حذاء جديد لأنّي تناولت شراباً. |
Bebi um pouco demais, com a Megan esta noite. | Open Subtitles | لقد شربت الكثير من النبيذ مع "ميغان" البارحة |
Vou ser honesto contigo. Eu Bebi um bocado. | Open Subtitles | سوف أكون صادقا معك , لقد شربت الليلة الكثيرا |
Bebi um litro de água e não posso fazer xixi. | Open Subtitles | لقد شربت لتر من الماء وليس من المسموح لي ان اذهب للحمام. |
Bebi um chá Inca e agora estou a ver coisas malucas. | Open Subtitles | لقد شربت شاي الإنكا هذا والآن أنا أرى تلك الأشياء المجنونة |
Bebi um café esta manhã. | Open Subtitles | لقد شربت قهوتي هذا الصباح، لا تصدر صوتاً في الشرب |
Bebi um uísque, está bem? | Open Subtitles | هيـه - لقد شربت كوب سكوتش واحد، حسناً؟ واحد |
Só Bebi um pouco demais, ontem à noite. | Open Subtitles | لقد شربت كثيراً الليلة الماضية |
Acho que Bebi um pouco demais. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد شربت كثيرا. |
Bebi um chá asiático muito tarde. Recebi amigos de Montreal. | Open Subtitles | احتسيت شايا مركزا في وقت متأخر كان لدي اصدقاء من مونتريال |
Bebi um pouco no bar NCO. | Open Subtitles | إحتسيت بعض الأشربة بنادي الظباط |
Então está a dizer que a Stef foi baleada porque Bebi um pouco a noite passada? | Open Subtitles | اذا أنتي تقولين أنه بسببي أُطلق على ستف النار, لأنني شربتُ عدد قليل من الكحول في الليلة السابقة؟ |
Portanto... nessa noite Bebi um copo. | Open Subtitles | ..لذا أجل تناولت شراباً تلك الليلة |