ويكيبيديا

    "beijaram" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قبلتها
        
    • القبل
        
    • قبّلوا
        
    • قبّلكِ
        
    • القبلات
        
    Quero dizer, uma vez que vocês apenas se beijaram, não me parece que tenhas problemas com isso. Open Subtitles أعني ، بالنظر إلى أنك قبلتها فحسب لا أرى أن لديك مشكلة مع هذا
    E não me digas que foram os lábios da advogada de Electro-City DA, a Pamela Needlehoffer, que me beijaram. Open Subtitles ولا تحاولي إخباري بأن الشفتين التي قبلتها على المسرح, كانت شفتي الممثلة,
    Silver, acabaste de dizer que sentiste algo quando se beijaram. Open Subtitles سلفر, أنت تقولين أنك شعرت بشيء عندما تبادلتم القبل.
    Reparei que os noivos não se beijaram na igreja, o que é estranho. Open Subtitles لاحظت أن العروسين لم يتبادلا القبل في الكنسية، وذلك أمر غريب
    Quando se beijaram no terminal, ela teve que se pôr em bicos dos pés. Open Subtitles عندما قبّلوا في المحطة الطرفيةِ، هي كان لا بُدَّ أنْ تَقفَ على طرف إصبع القدمِ.
    Acabaste de dizer que sentiste algo quando se beijaram. Open Subtitles لقد قلتِ للتوّ أنكِ أحسستِ بشيء عندما قبّلكِ
    Porquê? - Porque se beijaram na missão. Open Subtitles اه، لأنك الرجال القبلات فقط على تلك المهمة.
    Foram procurar o local onde se beijaram pela primeira vez. Open Subtitles يبحثان عن المكان الذي تبادلا قبلتها الأولى فيه!
    Pergunto-me que lábios os teus beijaram e onde. Open Subtitles أتساءل أي شفاه قبلتها شفاهك وأين
    - O Marvin disse que vocês se beijaram. Open Subtitles -مارفن) قال بإنك قبلتها)
    Assumindo que vocês se beijaram, o vírus pode ter-se transferido, infectado a tua coluna, e causado a paralisia. Open Subtitles على إفتراض أنّكما تتبادلان القبل فبوسع الفيروس الإنتقال وإصابة عمودكَ الفقريّ مسبباً حالة الشلل
    - Não, eles... Nem sequer olham para o outro. Eu nem lembro a última vez que se beijaram. Open Subtitles أنهم لا ينظروا الي بعضهم البعض لا يمكنني ان أتذكر أخر مرة تبادلا القبل
    Mas parece que já se beijaram. Open Subtitles والآن يتضح أنكم تبادلتما القبل
    Dizem que é o reflexo dos corações de todos os amantes que ali se beijaram. Open Subtitles يقولون أنـّه أنـّعكاسة جميع قلوب العاشقين ، الـّذين قبّلوا بعضهم هناك.
    Entraram num combóio, chegaram a casa da estação, beijaram as namoradas na plataforma, e tiveram que voltar a entrar no combóio para ir de volta à frente. Open Subtitles صعدوا على متن قطار، وصلوا الوطن على المحطة قبّلوا صديقاتهم على رصيف السكة الحديدية ثم وجب عليهم الصعود مرة أخرى ليعودوا إلى الجبهة
    Só me disse que vocês se beijaram. Open Subtitles أخبرني أنه قبّلكِ
    - Não acredito que se beijaram. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أنكم تبادلتم القبلات.
    Lembras-te que se beijaram? Open Subtitles تبادلتما القبلات مرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد