ويكيبيديا

    "bem com o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بخير مع
        
    • جيدة مع
        
    • يرام مع
        
    • على مايرام مع
        
    • جيد مع
        
    • جيداً بتلك الشارة
        
    Vou verificar os teus sinais vitais, auscultar e ver se está tudo bem com o bebé. Open Subtitles خذي حسناً , سأتحقق من أعضائك الحيوية و بعدها سأسمع و أتأكد أن كل شيء بخير مع الطفل
    Acho que ele vai ficar bem com o quer que ela queira fazer. Open Subtitles أعتقد بأنه سيكون بخير مع أي شئ تريدها أن يفعل
    - Sim, na verdade, acho que sim. - Saímo-nos bem com o segurança. Open Subtitles . نعم ، فى الحقيقة ، نوعاً ما . أنتى كنتى جيدة مع هذا الرجل الذى ينظم الدخول
    porque acho que alguns países árabes também não se dão bem com o Irão. TED لأنني اعتقد بعض الدول العربية ليسوا على ما يرام مع إيران أيضا.
    Está tudo bem com o velhote? Open Subtitles هل الأمور على مايرام مع الرجل العجوز
    Infelizmente, os comprimidos não caem bem com o prato de enchilhada que ela tinha escolhido como última refeição. Open Subtitles لسوء الحظ لم تعمل الحبوب بشكل جيد مع ماكان موجودا في معدتها لقد كان اختيارها لاخر وجبة طعام مؤسفا.
    Não fica bem com o uniforme. Open Subtitles لا تجلس جيداً بتلك الشارة
    E podes estar bem com o que quer que seja essa coisa cinzenta, mas certamente não estou. Open Subtitles و ربما أنت بخير مع هؤلاء و لكنني متأكد أنني لست كذلك
    Costumava dizer-nos: "Estou bem com o meu sorriso torto "e com o entorpecimento da minha cara. TED كانت تقول لنا، "إنني بخير مع ابتسامتى المعوجة وشعور التنميل في وجهي
    Oh, sim. Só vim para ver se estavas bem com o... Open Subtitles أوه، اجل، كنت سأدخل لأتفقدك اذا كنت بخير مع...
    - Está tudo bem com o empregado? Open Subtitles - أوه. كل شيء بخير مع النادل؟ - ليس لدي أي فكرة.
    Estou bem com o meu chá gelado. Open Subtitles أوه، أنا بخير مع الشاهي المثلج خاصتي.
    Talvez fosse melhor ter-te contado que as coisas não andavam bem com o meu marido, e eu estava preparada para uma aventura. Open Subtitles ربما كان علي اخبارك شيئاً لم تكن الامور جيدة مع زوجي و كنت متهيئة لعلاقة
    Acho que, por agora, as coisas vão bem com o Matt. Open Subtitles إن الأمور جيدة مع مات فى الوقت الحالى
    Tenho de me dar bem com o Corpo de Bombeiros de L.A. Open Subtitles يجب أن أبقي الأمور جيدة مع مركز الإطفاء
    Agora que está tudo bem com o avô, quero sair amanhã à noite. Open Subtitles بما أنّ الأمور تجري على ما يرام مع جدي، أود الخروج ليلة الغد.
    Estou certa que ele irá dar-se bem com o novo pai e irmã. Open Subtitles أنا متأكدة أنه سيكون على ما يرام مع أبيه وأخته الجدِيديْن.
    Diz-me, dás-te bem com o teu novo amigo? Open Subtitles ? اخبرني, هل انت على ما يرام مع زميلك الجديد
    Esta tudo bem com o Senador? Open Subtitles هل كل شئ على مايرام مع السيناتور ؟
    Parecias estar a sair-te bem com o teu agente atual. Open Subtitles تبدو انك على مايرام مع وكيلك الحالي
    Sabes, eu também não me dava assim tão bem com o meu pai, acho que não o trairia se soubesse que este seria o meu castigo. Open Subtitles هل تعلم. أنا أيضاً لم أتفق أبداً بشكل جيد مع أبي أنا لا أظن أنني كنت سأعارضه
    Sinto-me bem com o Lucas e a gravadora está evoluir. Open Subtitles انة فقط احساس جيد مع لوكاس وعلامتى التجارية بدات فى الظهور
    Não fica bem com o uniforme. Open Subtitles لا تجلس جيداً بتلك الشارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد